Comments: |
У меня хуже. Я сплю на книгах.
И у меня в берлоге также...
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/34059/2147509092) | From: | n_da@lj |
Date: | April 29th, 2007 - 09:47 am |
---|
| | *комод, "Остров мертвых", кровать* | (Link) |
|
Ну, одежду нужно куда-нибудь всё ж "втоптать*: негигиенично. Когда одежда повылезла, - у меня считатется уже беспорядок. А когда всё, как у Вас, но на меньшем пространстве - это еще ничего.
| | вспомнилось при упоминании о втаптывании одежды... | (Link) |
|
Помню, читал в свое время в СМИ о неком бельгийце, который снимал квартиру на протяжении 20 с лишним лет и ни разу в ней не убирал. Когда хозяин пришел вынгонять его за долги по оплате, то увидел, что уровень пола в квартире вырос на метр. За счет "культурного слоя", т.е. грунта
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/34059/2147509092) | From: | n_da@lj |
Date: | April 29th, 2007 - 01:56 pm |
---|
| | ассоциации,культурныйслойАяжелаюбытьсамимсобой | (Link) |
|
Вы бы еще вспомнили, на какой почве принц датский n_da сошел с ума...
Если нечаянно чем-то обидел, извините... Не хотел... [Даже плохо понимаю, чем и как...]
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/34059/2147509092) | From: | n_da@lj |
Date: | April 29th, 2007 - 02:29 pm |
---|
| | *мы с собакой затаим печаль* | (Link) |
|
Да что Вы! Нет никакой обиды. Это Вы извините виновника коммуникативного сбива.
Это просто среда обитания едва ли не каждого филолога. А в среде обитания - не может быть беспорядка :)
Даже и катакомба проклятаго отщепенца нуждается въ нѣкоторой гармонiи :)
Это профессиональная беда филологического мира, видимо :)
Да. «Пристуствiе Музы и отсутствiе метлы и щетки».
Я не обязанъ все время быть серьезнымъ, въ т. ч. и въ филологiи. Но и мнѣнiе Эко, съ одной стороны, совершенно для меня безразлично, съ другой — неубѣдительно.
Ну, для меня-то Эко - просто никто и звать никак. Просто в данном случае меньше труда процитировать его, тем более, что мысль достаточно тривиальная. Но, Рахиль права, наблюдение изящное, поздравляю.
На дѣйствительно изящныя наблюденiя въ этомъ дневникѣ обращали вниманiе столь мало, что я давно пересталъ ихъ выкладывать.
За описание берлоги спасибо; теперь буду с полным правом объяснять жене, что я не один такой. Что касается Катулла, то Ваше наблюдение показалось изящным, но спорным: между 8-й и 9-й строкой нет никакого "разрыва" - ни смыслового, ни синтаксического (я поделил бы 4+7+3, или уж 4+2+5+3). Кроме того, сонет, в котором последний терцет резюмирует первый катрен (я уж не говорю о прямом повторе строки), был бы решительно забракован всеми теоретиками жанра.
Тематическiй разрывъ налицо — третья строфа описываетъ взрослыхъ и лѣнивыхъ. Вторая — задачи поэзiи. Точку тамъ вполнѣ можно поставить. А повторъ стиха предвѣщаетъ форму вѣнка сонетовъ :) Кстати, думаю: не разсердиться ли мнѣ за компанiю и на Васъ?
"Юпитер, ты сердишься..." Я, знаете ли, за свободу слова - в том числе и за свободу промолчать, когда твоя позиция уже высказана кем-то из участников дискуссии (в нашем случае n_da), или когда не чувствуешь себя достаточно компетентным, или когда вопрос не может быть решен сам по себе, в отрыве от десятка других - и т. д. и т. п. Принуждение отвергаю. Так что не обессудьте.
А свободу сердиться и обижаться Вы отвергаете?
Нет, конечно, признаю. Но "наказание", о котором Вы пишете в комментах, понесу с высоко поднятой головой...
Не получится. Оно будетъ организовано такъ, что подвергшiйся оному не будетъ знать не только въ чемъ оно заключалось, но и было ли. На прежнюю реплику по пунктамъ. Компетентности я не требую. Обосновывалъ, почему — есть разныя позицiи. Въ LJ есть хорошiе способы выразить солидарность съ чужимъ мнѣнiемъ. Форма отвѣта предполагаетъ въ частности и возможность обсужденiя предпосылокъ. Если на насъ завтра не упадетъ метеоритъ и не начнется атомная война, я считаю цѣлесообразнымъ то-то. По умолчанiю считается, что въ остальномъ перемѣнъ не будетъ. Но можно разсуждать и о нихъ тоже, конечно.
Тогда так: если на нас завтра не упадет метеорит, то нынешний уровень школьного образования (по обе стороны парты) делает преподавание поэзии XVIII в. тщетным занятием. Дети, не приученные к филологическому чтению, элементарно не будут понимать текст. С другой стороны, знающие учителя, имея дело со знающими (т. е. ими же подготовленными) детьми, думаю, разбирают и Кантемира, и Тредиаковского, и Сумарокова; у нас, во всяком случае, так. На мой взгляд, само по себе "включение в программу" не означает ничего; главное - чтобы у школьников была возможность прочитать текст и его осмыслить. К примеру, меня нисколько не печалит, что в школьной программе нет Катулла и Овидия: их стихи доступны, отлично переведены, откомментированы, актуальны (sit venia verbo) в современной культуре - и в конце концов любой заинтересованный литературой подросток в какой-то момент тянется к полке и открывает книгу. С XVIII веком ничего подобного в обозримом будущем не предвидится: целый ряд авторов элементарно не изданы как следует, а настоящими комментированными изданиями "для широкого читателя" - где было бы написано не о том, что "Аврора богиня того, а Церера сего", а о том, что в стихах "грамота, плеснью и червями / Изгрызенна, знатных нас детьми быть свидетель" употреблен accusativus cum infinitivo - боюсь, может похвастаться только Державин, и то с оговорками. Вы ведь не хотите, чтобы дети читали поэтов XVIII в., как читал их я в 13 лет - не понимая половины и просто упиваясь "чуждыми звуками"? Школа не может идти впереди науки, ее законное место - на запятках. И еще: призываю некоторых из Ваших подписчиков перечитать Радищева. На мой взгляд, он первый великий русский прозаик и один из первых поэтов ("Сапфические строфы" и "Осьмнадцатое столетие" - "томов премногих тяжелей"). | |