| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
В ожидании варваров – Чего мы ждем, сошедшись здесь на площади? – Да, говорят, придут сегодня варвары. – Так почему бездействие и тишина в сенате? И что ж сидят сенаторы, не пишут нам законов? – Да ведь сегодня варвары придут сюда. Сенаторам не до законов более. Теперь писать законы станут варвары. – А император наш зачем, поднявшись рано утром, У главных городских ворот на троне восседает В своем уборе царственном и в золотой короне? – Да ведь сегодня варвары придут сюда. И император наш готов принять их предводителя, – он даже приготовил указ, чтобы тому вручить: указом сим ему дарует титулы и звания. – А консулы и преторы зачем из дому вышли сегодня в шитых золотом, тяжелых багряницах? Зачем на них запястия все в крупных аметистах и перстни с изумрудами, сверкающими ярко, и опираются они на посохи резные, из золота и серебра, в узорах прихотливых? – Да ведь сегодня варвары придут сюда, так роскошью им пыль в глаза пустить хотят. – А что же наши риторы не вышли, как обычно, Произносить пространные торжественные речи? – Да ведь сегодня варвары придут сюда, а варвары не любят красноречия. – А отчего вдруг поднялось смятение в народе и озабоченно у всех враз вытянулись лица, и улицы и площади стремительно пустеют, и по домам все разошлись в унынии глубоком? Уже стемнело – а не видно варваров. Зато пришли с границы донесения, что более не существует варваров. И как теперь нам дальше жить без варваров? Ведь варвары каким-то были выходом. Кавафис. Перевод И. Ковалевой от ![]() |
||||||||||||||
![]() |
![]() |