Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет bl_lit ([info]bl_lit)
@ 2014-04-21 08:59:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:перевод, сайт bl-lit

Переводы сайта
Хочу немного поведать о ближайших планах по переводу.
Пока я основательно завис в переводе "Сандела", но уже прошёл экватор, хотя книга оказалась довольно большой.
Благодаря одному хорошему человеку, у меня есть английский перевод книги Роже Пейрефитта "Особенная дружба". Так что следующей книгой после того, как я закончу перевод "Сандела" - будет эта.



(Добавить комментарий)


(Анонимно)
2014-04-22 16:26 (ссылка)
Уважаемый Админ!Спасибо за САНДЕЛЛА и за Ваш нелегкий труд-особенно,наверное,нелегок он в данном случае.Читая в переводе и то все время приходится напрягаться, следя за сюжетной линией и смыслом,продираясь через нагромождение побочного-зачастую НЕ ВИДЯ ЛЕСА ИЗ-ЗА ДЕРЕВЬЕВ-как говорится.А Вам то приходится работать с оригиналом.Щас читать прекратил -дождусь полного перевода-тогда уж одним махом все прочту.Эт конешно не МАЛЬКОЛЬМ которого можно было читать с любого места-иной стиль и фабула.Всех благ и удачи Вам.Р.

(Ответить)


(Анонимно)
2014-04-22 17:05 (ссылка)
Тут много литературы на английском языке: http://blue.thevendingmachine.pw/forumdisplay.php?fid=60

(Ответить)


(Анонимно)
2014-04-30 17:51 (ссылка)
Фильм "Особенная дружба" безусловный шедевр, но очень хотелось бы ознакомиться с романом. Спасибо Вам за Ваши труды и буду с нетерпением ждать перевода.

(Ответить)