Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет krylov ([info]krylov)
@ 2010-05-11 02:23:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Что такое советская интеллигенция, и "русская" "интеллигенция" вообще: томбеланеже
Я на эту тему уже писал неоднократно, а тут [info]avmalgin@lj представил идеальную иллюстрацию.

Тут стоит внимательно читать каждое слово.
Эмиль Горовец был для советской публики Томом Джонсом, Сальваторе Адамо и Адриано Челентано в одном флаконе. В шестидесятые годы практически весь его репертуар состоял из переведенных на русский язык западных шлягеров. Он даже записал на пластинке фирмы "Мелодия" битловские песни "Girl" ("Помню как-то ночью брел я по аллеям сада, чтоб взглянуть в открытое окно"), "Lady Madonna" ("Леди Мадонна, люди говорят, ты безумно любишь здесь своих ребят..."), "A hard days Night" ("Сегодня трудный день, пришлось работать допоздна") и "Yesterday" ("Я вчера огорчений и тревог не знал, я вчера еще не понимал...").

Рахмиль Горовец родился в 1923 году в городке Гайсин Винницкой области в семье кузнеца, закончил там еврейскую школу, потом поступил в театр Михоэлса. Интересно, что до 1950 года Горовец не только не пел песен на русском языке, но вообще не говорил по-русски - только на идиш и украинском.

В 1955 году его взял в свой джаз-оркестр при Мосэстраде вернувшийся из сталинских лагерей Эдди Рознер. А первую песню по-русски Горовец спел только в 1960 году. В том году он стал лауреатом Всесоюзного конкурса артистов эстрады, и для него стали писать и Френкель, и Мурадели, и Бабаджанян. Без него не обходился ни один "Голубой огонек".




Обратите внимание, кстати - голос-то хороший. Обычно "рабинович напевал" ещё и довольно-таки гадостно. Это именно что лучшее, сливочки. Краденое, как и всё остальное, но "хоть голос".

Дальнейшая история Горовца ещё более поучительна, но уж сходите по ссылке, порадуйте автора исходного постинга.

)(