злой чечен ползет на берег - [entries|archive|friends|userinfo]
aculeata

[ website | Барсук, детский журнал ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[May. 23rd, 2026|02:05 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
N. не любит Пехова, а я сейчас буду перечитывать его
небольшую книжечку "Пересмешник", потому что мне
предложили за (неизвестную мне) огромную плату перевести
ее на английский. Правда, во сне. Но я согласилась.
Заказчик водил [какое-то транспортное средство] и был
сказочно богат, рассказывал, что происходит из [какого-то]
селения и подстригает бороду у брадобрея. У него
был возлюбленный, не исключено, что тот же самый
брадобрей, который не мог читать по-русски, а заказчик
очень хотел разделить с ним и т. д. (не записано,
что именно разделить, видимо, это казалось очевидным).
Он говорил, что я могу потребовать любую плату.
Я и собралась потребовать, но с ужасом поняла,
что не имею представления, в чем измеряются деньги,
помнила только хлеба, батоны то есть ржаного хлеба.
Можно было попросить денежный эквивалент, допустим,
пяти тысяч хлебов, но я как-то растерялась и числительные
тоже забыла. И тогда я сказала, что я хочу получить
за перевод денег весом с заказчика. А я его, судя
по всему, никогда не видела. Заказчик сказал, что я
не прогадаю: хотя он и не толстый, а даже худой,
но у него немалый вес в обществе, потому что он тоже
математик (в смысле, как и многие мои знакомые).

Еще здесь на бумаге, где записывала, следы подозрительных
капель. Заказчик перевода много и неразборчиво говорил
о своей любви к брадобрею. Я вот думаю, неужели он
расстрогал меня до слез.
LinkLeave a comment