| Щелкните мышь по правой почке |
[Sep. 17th, 2002|12:45 am] |
| [ | Current Mood |
| | tired | ] | Ищу курьезов, связанных с переводами (лучше с английского на русский, но и вообще); при включенном семейном фильтре (для урока в школе).
Help wanted! (Помогите? Караул? Словом, типа того.) |
|
|
| Comments: |
| From: | some@lj |
| Date: | September 16th, 2002 - 10:49 am |
|---|
| |
| (Link) |
|
Не знаю, как там с фильтрами, но вот тут есть, очень много! Может, я, правда, чего-то недопонимаю...
Припоминаются классические эмигрантские глупости: "oднобедренная квартира" и "рот -канал" (ot root canal ). Регулярно звучит"я повесил на вас" или "вы на меня", в смысле, телефонную трубку (hang up on you). Пример обратного искажения здесь.>
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/7508/2147488301) | | From: | bozi@lj |
| Date: | September 16th, 2002 - 08:52 pm |
|---|
| | | (Link) |
|
мне почему-то вспомнился экзамен по английскому, во время которого преподаватель спросил поступающего парня: And what would you like tell about your family?
А тот с гордостью ответил, что его фамилия - Николаев | |