| по-немецки |
[Oct. 6th, 2004|12:32 am] |
Вася-фашист привез мне из Германии музыкальную машинку величиной в два пальца. Нужно прижать ее к ровной поверхности и вертеть крошечную ручку.
Я спросила:
- Ты научился говорить по-немецки?
- Немного, - Вася скромно сказал.
- Ну, скажи что-нибудь.
Вася без запинки назвал по-немецки пять синонимов слова "говно".
(Объяснил потом, что он учил их не нарочно - у них в лаборатории разные части установки так называются.) |
|
|
| Comments: |
В 70х годах американские спецслужбы установили на наших заводах, производящих баллистические ракеты, подслушивающие устройства, чтобы получить информацию из разговоров сотрудников о деталях конструкций и технологических особенностях. Через 2 месяца работы американские специалисты пришли к выводу, что советские ракеты состоят из двух частей - "хуёвины" и "пиздюлины", скрепляются "поебенью", и все части абсолютно взаимозаменяемы. (copyleft)
Да, правда! У нас все из этих деталей состоит, даже компьютеры. Только в них еще мать - говорят, плохая мать.
Два моих приятеля-программиста ехали в автобусе, обсуждали комутер одного из них. Тот сетовал, что "мать стала уже плохая совсем и надо бы ее продать". А сидящая рядом бабка смотрела на них с такой ненавистью, и, выходя, плюнула, и что-то пробурчала про стыд и срам.
а вот еще есть такой вариант, тоже типа в троллейбусе, один программист другому говорит: "Всю ночь с мамой протрахался, не помогло. Вот везу мужикам на базар, пусть еще они потрахаются".
У нас все состояло почему-то из разных "бней" и "ботвы".
Берешь эту бнюшечку и притыкаешь к вот этой-вот ботве.
Наверное, несекретное потомучто оборудование а просто телематическое.
:-)
Sheiße, dreck - а остальные три какие? | |