| Воля пчелиного бога |
[Dec. 13th, 2004|06:58 pm] |
|
|
|
|
| Comments: |
Ты знаешь, мысль о переводимости я не придумала, а прочла в комментариях к "Похищению быка из Куальнге". О переводимости как таковой речи не шло, просто замечалось походя, что два отчета о событиях, выполненных в состоянии исторического сознания и мифологического, совершенно эквивалентны, по модулю лирических отступлений - терминологических разъяснений то есть в рамках концепции (ну то есть, где здесь надо понимать конфликт классовых интересов/что вызвало ссору Зевса и Геры).
Т. е. это понимают даже гуманитарии. Правда, самые милые.
Т. е. это понимают даже гуманитарии :-)))))))))) | |