Нет, не ты: я нашла уже.По-моему, Аня боится в русских сказках как раз
тех вещей, которые многие твои сторонники
полагают несуществующими. Я-то их как раз
и люблю (а этих сторонников - нет, хотя они,
наверное, очень русские). Хаос и "колесо,
которое не катится, и печь, которая катится".
Она там, кстати, сравнивает в основном авторскую
"Спящую красавицу" с сюжетами, заимствованными
у Братьев Гримм и прижившимися в русском обиходе,
так что здесь просто надпись на ее книжке
"Русские народные сказки". Это совершенно
не о том, что все русское - плохо. Это о том,
что если в тексте нравственные ориентиры ("а
зачем он еще нужен"), то как же вести себя
хорошо? Потому я и упомянула Крапивина.