Журнал Андрея Мальгина - May 9th, 2016
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
01:42 am
[Link] |
Изощренно
 
В твиттере пишут. Сегодня в Кишиневе провокаторы, одетые в форму солдат Отечественной войны, пытались повесить колорадские ленты на находящихся там американских военнослужащих. "Мы что же, не союзники были?" "Вы что же, за фашистов теперь?" Прохожие отогнали провокаторов. Американцы ничего не поняли.
В Венеции тоже был случай, тоже сегодня. Там утром бродили по набережной люди с лентами и якобы портретами "дидов", но нарвались на группу украинских туристов. Случилась потасовка. Прибежала полиция. Тем не менее многим иностранцам сумели всучить и сфотографировать.
А уж что в Берлине творится... Туда этих ленточек завезли тонны.
|
|
12:14 pm
[Link] |
Попили водичку В начале мая, когда в Монтекатини открываются летние термы с роскошным парком, мы по утрам, отправив ребенка в школу, ездим туда и две недели честно натощак пьем по утрам воду. Уже много лет. В зимний период пришлось бы пить в другом месте, под крышей, там неинтересно.
К сожалению, открытие терм ежегодно совпадает с майскими праздниками в РФ, поэтому соотечественников там традиционно много в эти дни. В прошлом году, правда, приехало мало, что отразилось на общих экономических показателях терм, администрация рыдала.
В этом году, как только мы пришли, сразу увидели, что русских опять много. Не надо было даже прислушиваться, их и так трудно не выделить на общем фоне. Но девочка билетная нам сказала, что это все не из России, а в основном из Украины. Из России на праздники еще меньше приехало, чем в прошлом году. Вот как, думаю, украинцы стали жить хорошо. И действительно, на стоянке перед входом стоят неплохие такие тачки с украинскими номерами, причем блатными (типа 0001). Пожалел, что не взял телефона, а то бы сфотографировал. Ну успеется еще, может завтра, если не уедут. Украинской речи не слышал ни разу. Все говорят только по-русски, имеют довольный вид, одеты как мы 15 лет назад: версачи крупными буквами во всю спину. Еще казахи, кстати, были в широком ассортименте.
И второй раз пожалел, что не ношу с собой телефон, уже внутри. Там, значит, посреди большого пустого пространства на пластмассовых стульях сидела пара с большими георгиевскими бантами на груди. Сели так, чтоб их все видели. С виду бюджетники из горсовета какого-нибудь, лет пятидесяти он и она. Люди вокруг ходят с кружками, водичку попивают, пение птичек слушают, а эти сидят как два Будды с лентами и вызывающе смотрят по сторонам. Пару раз я видел, как хохлы порывались к ним подойти, чтобы вступить в дискуссию, но жены удерживали. Просидев так полтора часа (возможно, и больше, так как мы не к открытию приехали), они поднялись и молча ушли. Что это было, не понимаю. Вход в термы платный, но воду они не пили.
Но общее настроение у гуляющих было сегодня какое-то тревожное, что ли, не подберу слова. Ни одной улыбки не видел. Боялись, может, натолкнутся взглядом на колорадскую ленту у кого-нибудь из праздно шатающихся, или еще что. Или мысль свербила, что любой прохожий тут может оказаться с другой стороны фронта, не знаю, не знаю. Или эта пара была таким излучателем ненависти, что как-то не до веселья было.
|
|
02:38 pm
[Link] |
Потомок царских кровей Как я понимаю, акция "Бессмертный полк" подразумевает, что ее участники выходят с портретами своих родственников - участников Великой Отечественной войны. Прокурор Крыма Наталья Поклонская пришла с изображением царя Николая Второго. По всей видимости, она царских кровей. Интересно, к какой ветви Романовых она относится? К Александровичам, Михайловичам или Николаевичам? Ветвь Константиновичей вроде пресеклась. Остались эти три.
|
|
03:49 pm
[Link] |
Песню "Священная война" написал немец Александр Адольфович Боде Возможно, кто-то читал мою статью "Самый советский из поэтов" - где впервые сообщалось, что песня "Священная война" была написана вовсе не Лебедевым-Кумачом в день начала войны, а скромным преподавателем из Рыбинска Александром Адольфовичем Боде, причем в годы первой мировой.
У этой статьи длинная история. Вкратце так. Я работал в начале 80-х годов в "Литературной газете", и однажды из отдела писем мне передали письмо от дочери Боде из подмосковного Кратово, я съездил туда, поговорил, посмотрел документы. Разговор этот я записал на магнитофонную пленку, и эта запись вместе с моим архивом переехала со мной за границу. Мне, наверное, стоило бы ее сейчас оцифровать и выложить. Но тогда зам.главного редактора "Литгазеты" Е.А.Кривицкий, выслушав меня, пришел в ужас. Все-таки такой миф рушился. Дело было отложено в долгий ящик. Началась перестройка. Я ушел из "Литгазеты", перешел к В.А.Сырокомскому в "Неделю". Я предложил ему эту тему, но даже храбрый Сырокомский испугался ее. Тогда я перешел площадь и пришел к Егору Яковлеву в "Московские новости". К тому времени, кстати сказать, моя статья разрослась - в ней уже говорилось и о других случаях плагиата, в которых был замечен "самый советский из поэтов". Яковлев взял статью, куда-то ее возил (думаю, своему однофамильцу в ЦК), но так и не напечатал. Аналогично - В.А.Коротич, к которому меня отправил Р.И.Рождественский, заинтересовавшийся этой темой. Тогда я плюнул, и отослал ее на радиостанцию "Свобода", где она и прозвучала в 1989 году. Одновременно я ее напечатал в нью-йоркской газете "Новое русское слово" с продолжением в номерах за 8 и 9 сентября 1989 года. Все эти публикации у меня сохранились (радиопередача на компакт-кассете и целиком газета со статьей).
1 августа 1990 года в стране была отменена предварительная цензура, то есть Главлит. Уже через неделю вышел первый номер еженедельника "Столица", главным редактором которого я стал. В феврале 1991 года в "Столице" я напечатал, наконец, свою статью.
СТАТЬЯ
Статья, естественно, имела большой резонанс. Ведь автором песни "Священная война" оказался пусть обрусевший, но все же немец. В течение десятилетий ее пересказывают десятки авторов (часто безо всякой ссылки на меня). Сначала по горячим следам это сделал журналист "Аргументов и фактов" на основе моей передачи, которую он услышал на "Радио Свобода". Я тогда пожаловался на него В.А.Старкову, но потом плюнул. Пересказал мою статью, в частности, один из журналистов "Независимой газеты". Дочь Лебедева-Кумача (кстати, теща моего товарища Юрия Щекочихина, который даже какое-то время жил в мемориальной квартире Кумача в доме на улице Горького, 36) подала на него в суд. Автор статьи позвонил мне, чтобы я помог ему отбиться. Я этого делать не стал: объяснил, что звонить надо было раньше, когда он решил близко к тексту пересказать мою статью. Тем более пересказал он ее неточно, за что и ухватилась наследница.
Наверное, я зря отказался. Дочь Кумача этот суд выиграла, и с тех пор как только заходит речь о том, что песню Лебедев-Кумач слямзил у Александра Боде, тут же возникают наследники и размахивают решением суда.
Однако экспертиза, представленная в суд ответчиком, была позже опубликована в одном сборнике. ВОТ ОНА. По-моему убедительно.
Я не раз возвращался к фигуре Лебедева-Кумача в своем ЖЖ. Мне присылали все новые и новые факты, красноречиво говорящие о том, что Василий Иванович Лебедев-Кумач был патологическим плагиатором. Не только в отношении "Священной войны" и песни "У самовара я и моя Маша" (я ездил в Ленинград и встречался с автором слов к "Маше" Фаиной Марковной Квятковской). Нельзя же было пройти мимо, например, свидетельства Юрия Олеши: "Позавчера в Клубе писателей Фадеев разгромил Лебедева-Кумача. Сенсационное настроение в зале. Фадеев приводил строчки, говорящие о плагиате... В публике крики: позор!" (Ю.Олеша. Книга прощания. М., "Вагриус", 1999, стр.156).
Или вот, например, "Цусима" - чужое стихотворение 1905 года, которое Кумач присвоил себе в 1940 году и сделал, как и "Священную войну", песней: ССЫЛКА За песни, кстати, платили несоизмеримо больше, чем за просто стихи.
Поэт и литературовед Андрей Чернов сопоставил первоначальный текст "Священной войны" Александра Боде с каноническим текстом якобы Лебедева-Кумача: ССЫЛКА
Кто-то из исследователей советской песни рассказал мне, что, пока Зинаида Александровна Боде была жива, к ней приезжал некий "песенновед" Дмитрий Бирюков и, выдав себя за ее сторонника, вроде как увез архив ее отца, в котором была не только бережно сохраненная история этой замечательной семьи, но и многочисленные рукописи Александра Боде. А я же помню, что видел своими глазами и переписку Боде с Кумачом насчет "Священной войны", и письмо, полученное им от композитора Александрова, и много-много документов, относящихся к делу. И, собственно, саму рукопись.
И вдруг, буквально на днях, присылают ссылку на интереснейшую публикацию, основанную как раз на материалах, как мне казалось, исчезнувшего архива семьи Боде: ССЫЛКА.
Почитайте. Там много интересного о человеке, который на самом деле написал знаменитую "Священную войну". И, я думаю, там еще стоит покопаться, в этих материалах.
Кстати, говорят, Сталин, впавший в депрессию после начала войны, пришел в себя, услышав эту песню по радио в исполнении хора Александрова. Именно эта песня навеяла ему его знаменитые "Братья и сестры" и подсказала, в каком направлении двигать пропаганду после нападения немцев. Ведь в песне, в отличие от других стихотворений Лебедева-Кумача, которые он печатал в те дни в "Известиях" и "Красной звезде", нет никаких советских реалий.

НА ФОТО: Александр Адольфович Боде и его дочь Зинаида.
|
|
05:09 pm
[Link] | А, меж тем, в рамках изучения документов Mossack Fonseca опубликована информация об офшорах 2000 россиян.
ЭТО ТУТ
|
|
05:37 pm
[Link] |
Деды воевали

|
|
06:30 pm
[Link] |
Автопробег "Ночных волков" завершился в Берлине: ни один мотоцикл с российским номером не доехал Кульминацией мероприятий 9 мая, организованных выходцами из России и самими россиянами в Берлине, стало прибытие колонны мотоциклистов из российского байк-клуба "Ночные волки" к мемориальному комплексу погибшим советским солдатам в районе Тиргартен...
Как заранее сообщили корреспонденту DW в берлинской полиции, заявку на коллективный проезд по Берлину заблаговременно подал московский байкерский клуб. Заявку удовлетворили, и, как полагается в таких случаях, кортеж примерно из 200 машин сопровождали берлинские полицейские - тоже на мотоциклах.
Опоздали же на возложение венков "Ночные волки" потому, что, разрабатывая маршрут движения чуть ли не по всему Берлину, не учли городской трафик обычного в Германии рабочего дня. Вот и добирались из Трептов-парка, где стартовал кортеж уже с опозданием, в центр города не полчаса, а полтора.
Как рассказал корреспонденту DW один из участников мотопробега, непосредственно из России прибыли всего два десятка человек. Все остальные - байкеры из дружественных клубов в самой Германии, Словакии, Сербии и других странах.
Кстати, ни одного мотоцикла с российскими номерами у памятника в Тиргартене видно не было. Как оказалось, большинство участников пробега прилетели в Словакию и там взяли мотоциклы напрокат.

ОТСЮДА
|
|