Журнал Андрея Мальгина - НА УКРАИНЕ
December 27th, 2006
06:21 pm

[Link]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
НА УКРАИНЕ

(264 комментария | Оставить комментарий)

Comments
 
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:46 pm
(Link)
Любопытно, что по-польски тоже в основном употребляется предлог w в таких случаях. Ноесть интересное исключение: "в Германии" по-польски звучит как "na Nemczech". Следуя логике наших украинских оппонентов: страшно обидно, затушеван государственный суверенитет независимой Германии.
[User Picture]
From:[info]onfall@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:52 pm
(Link)
Хм. Разве не w Niemcach?
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:03 pm
(Link)
Теперь и я засомневался. Надо в словарях посмотреть. Германия - Niemcy, это правильно, но вот склоняется как-то нетипично. Посмотрю.
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:05 pm
(Link)
нет, я все-таки был прав
[User Picture]
From:[info]woronin@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:13 pm
(Link)
Вообще это тема поднабила оскомину. Но повторюсь, что что это явное уважение к Украине и указание ее особого положения как истока русской Земли. Из того же ряда малороссия, которые дебилы считают типа "младшей! а слово "малыЙ" употребляется вы значении "истинный", как "малая родина".
Венгры, которые хоть и совсем другие, но рядом, свою страну употребляют с предлогом (точнее, послелогом) "на Венгрии", столицу - "на Будапеште", все остальные страны и города -"в".
[User Picture]
From:[info]maryxmas@lj
Date:December 31st, 2006 - 03:58 am
(Link)
проблема в том, что Россия соотносится с Русью примерно так же, как Румыния с Римом.
[User Picture]
From:[info]onfall@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:17 pm
(Link)
Да-да, я тоже посмотрел. Действительно, "niemcach" - это предложный от "немцев", хотя неоднократно слышал именно такое употребление в смысле страны. Возможно, просторечие...
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:07 pm
(Link)
Кстати, по польски не "в Украине", но "на Украине"! "popatrz co sie dzialo na Ukrajnie" = "посмотри, что происходило на Украине"
[User Picture]
From:[info]krytyk@lj
Date:December 28th, 2006 - 09:27 am
(Link)
А.В., у Вас, видимо, Венгрия наложилась на Германию, ибо по-польски пишется "w Niemczech", "na We,grzech".
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 28th, 2006 - 09:30 am
(Link)
na Białorusi
[User Picture]
From:[info]krytyk@lj
Date:December 29th, 2006 - 06:35 am
(Link)
i na Litwie tez.
My Website Powered by LJ.Rossia.org