Журнал Андрея Мальгина - НА УКРАИНЕ
December 27th, 2006
06:21 pm

[Link]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
НА УКРАИНЕ
В предыдущем посте http://amalgin.livejournal.com/372468.html, как только я употребил выражение "на Украине", на меня набросилась свора братьев по разуму из Днепропетровска, Киева и Одессы, всячески - порой весьма агрессивно - доказывавших, что правильней было бы писать "в Украине".
Я мог бы и не сверяться в академических словарях и на сайтах, где проверяют грамотность, но все-таки сделал это. Отослал их туда. Но нападения продолжились, причем даже со ссылкой на Дитмара Эльяшевича Розенталя, у которого я был любимый ученик.
Их не пронял даже такой аргумент, что, например, и в польском языке - na Ukrainie. С поляками сражаться за w Ukrainie не желают.
Так вот я хочу заявить, что я не только сам никогда не буду говорить "в Украине", "в Кавказе", "в Кубе", но и буду банить каждого, который начнет в этом журнале подводить базу под "в Украине".

UPD1. Так, один невменяемый уже забанен: http://gazpromm.livejournal.com/630731.html Кто еще? Налетай.

UPD2. Опа. Еще трое. Удивительно, что даже какой-то предлог из одной или двух букв эти тупые люди превращают в политический жупел. Для меня лично это вопрос не политический, я просто болезненно отношусь к размыванию языковых норм, к притуплению языкового вкуса. К счастью, народ наш русский так и не выучился за несколько ельцинских лет говорить "В Украине".

UPD3. Добрался я до Д.Э.Розенталя, за которого хохлы хватались как за спасательный круг (откуда они узнали о его существовании только?). И вовсе он не рекомендовал написание "в Украине". Он просто отметил нетипичную этимологию выражения "на Украине" - это украинизм, т.е. от них же сюда и пришло! Вот что у него сказано:
С административно–географическими наименованиями употребляется предлог "в" с винительным и предложным падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области, в республику/республике; в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье. Сочетание на Украину/Украине возникло под влиянием украинского языка (ср.: на Полтавщину/Полтавщине, на Черниговщину/Черниговщине) и поддерживается выражением "на окраине".

UPD4. Еще пятеро отправилось в небытие.

UPD5. Еще восемь. Они в геометрической прогрессии тут появляются, похоже.

UPD6. Еще трое. На этом репортаж прекращаю (хотя сжигание мусора продолжается).

Imported event Original

(264 комментария | Оставить комментарий)

Comments
 
Page 1 of 3
<<[1] [2] [3] >>
[User Picture]
From:[info]ti_mon@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:35 am

Ностальгическое

(Link)
Дитмар Эльяшевич жил в одном подъезде со мной, на вступительных поставил мне "5" (золотой человек), после его смерти его невестка отдала мне огромное количество учебников и Розенталя и подаренные ему с автографами. Жаль, что все разобрали учащиеся коллеги.
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:50 am

Re: Ностальгическое

(Link)
Я тоже от него только "пятерки" имел. Даже будучи школьником, ходил на его лекции на журфак.
[User Picture]
From:[info]ti_mon@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:52 am

Re: Ностальгическое

(Link)
А Бабаева вы любили?
[User Picture]
From:[info]shwarz@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:40 pm

Re: Ностальгическое

(Link)
проапдейтьте, плз, список забаненых
спасибо
[User Picture]
From:[info]alextr98@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:38 am

НА УКРАИНЕ !!!

(Link)
Я за это 100%.
Также как и за Таллин, а не Таллинн,
Ашхабад, а не как его Ашгабат,
Алма-Ата, а не Алма-Ты,
и много прочих других.
[User Picture]
From:[info]the_lb@lj
Date:December 28th, 2006 - 08:01 am

Re: НА УКРАИНЕ !!!

(Link)
Не Алма-Ата,а Верный.
[User Picture]
From:[info]_pl@lj
Date:December 28th, 2006 - 09:03 am

Re: НА УКРАИНЕ !!!

(Link)
правильно, очень правильно. а еще новый йорк, а не нью-йорк. ну и, чтоб пример был поближе к российским реалиям, вот: святой город петра, ну, ладно, петроград, но никак не какой-то санкт-петербург. да и вообще, доколе эти названия нерусских городов, понастроенных по всему (только вдумайтесь!!!) миру, будут засорять наш исконный русский язык? ведь все вышеприведенное - лишь капля в океане засилья иностранных географических названий в Великом и Могучем Русском Языке!
[User Picture]
From:[info]za_gonzalez@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:41 am
(Link)
Так их на газенваген.
[User Picture]
From:[info]ipostas_ipostas@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:41 am
(Link)
а еще Ленинград, Свердловск и Калинин.
[User Picture]
From:[info]ipostas_ipostas@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:43 am
(Link)
тьфу ,не туда
[User Picture]
From:[info]the_lb@lj
Date:December 28th, 2006 - 08:01 am
(Link)
это большевистские клички нормальных руских городов. Большевиков - к стенке.
[User Picture]
From:[info]svijaga@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:42 am
(Link)
И правильно. А то все это из серии переименования улиц и запрета золотых зубов Туркменбашой.
[User Picture]
From:[info]fm13@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:45 am

можете банить.

(Link)
я вот тоже не буду говорить "в Украине".

однако с точки зрения нормы (только нормы, подчеркиваю, не узуса) это - единственный правильный вариант.

параллель "в Украине", "в Кавказе", "в Кубе" - некорректна, потому что Кавказ - не государство, а местность, Куба - не только государства, но и остров. Украина - название государства, а с названиями государств у нас употребляется предлог "в".

хотя я, повторяю, говорю "на Украине".
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:48 am

Re: можете банить.

(Link)
Такой нормы нет: государства - с "в". А если б была, ничего страшного, из каждой нормы бывают исключения. У меня две полки - словари. В каждом - рекомендуется "на Украине". Подробно см. в той ветке, сссылку на которую я дал.
[User Picture]
From:[info]fm13@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:59 am

Re: можете банить.

(Link)
Насчет неупотребимости "на Украине" в моей собственной речи я соглашусь. тем не менее могу сослаться на как минимум два издания (1983, 1997) "Справочника по орфографии, пунктуации и литературной правке" любимого вами Д.Э. Розенталя, в которых рекомендуется "в Украине". могу даже отсканировать (доступно сейчас только одно издание), если интересно.
[User Picture]
From:[info]glaue2dk@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:52 am

С точки зрения нормы

(Link)
"НА". Норма определяется не только указанными Вами "параллелями", но и традицией.
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:55 am

Re: С точки зрения нормы

(Link)
А в случае сомнения следует обращаться к академическим словарям. Во 2-м томе четырехтомного словаря русского языка АН СССР п.р. А.П.Евгеньевой есть большущая статья, посвященная употреблению предлога "на". Все там сказано в лучшем виде. Я уже не говорю о менее авторитетных словарях, которые ЕДИНОДУШНЫ.
[User Picture]
From:[info]fm13@lj
Date:December 27th, 2006 - 03:37 pm

Re: С точки зрения нормы

(Link)
во-первых, не я указывал "параллели", их любезно предоставил в мое распоряжение многоуважаемый хозяин этого журнала.

пара слов по поводу "традиции". вот через лет 30 в силу "традиции", словари будут наделять слово "кофе" средним родом (и не с пометкой "допускается употребление", как сейчас), а использование глагола "одеть" в значении "надеть", уверен, станет признанной нормой еще раньше. как вы отнесетесь к такому проявлению "традиции"?

просто подумайте об этом.
[User Picture]
From:[info]serge_lemon@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:50 am
(Link)
А вы меня забаните, если я теперь буду говорить "на России"?
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:51 am
(Link)
Мне это не так режет слух ;)
[User Picture]
From:[info]serge_lemon@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:55 am
(Link)
ОК, договорились. Итак, на России %)
[User Picture]
From:[info]predsedatel1@lj
Date:December 27th, 2006 - 11:53 am
(Link)
Строго, но справедливо!
From:[info]45opjhg@lj
Date:December 29th, 2006 - 03:18 am
(Link)
[User Picture]
From:[info]nicolaitroitsky@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:05 pm

Господа щирые хохлы!

(Link)
Почитайте хотя бы своего же классика. В оригинале. Вот:
ЗАПОВІТ
Як умру, то поховайте
Мене на могилi
Серед степу широкого
На Вкраїнi милiй,
Щоб лани широкополi,
I Днiпро, i кручi
Було видно, було чути,
Як реве ревучий.
Як понесе з України
У синєє море
Кров ворожу... отодi я
I лани, i гори –
Все покину, i полину
До самого Бога
Молитися... а до того
Я не знаю Бога.

Для тупых - выделил. Ну? Где тут "в Украине" или "Из Украины"?
Вы не то что русского, вы своего родного, украинского языка не знаете. Гоньба!

Андрей, извини, что вмешался
[User Picture]
From:[info]alden1970@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:08 pm
(Link)
А.С.Пушкин. Полтава
... Угрозой хитрой подымает Он на Москву Бахчисарай. Король ему в Варшаве внемлет,
... Незапно Карл поворотил И перенес войну в Украйну. И день настал. ...
http://www.magister.msk.ru/library/pushkin/poetry/poltava.htm


..шедшим в Poccию, между тем, как Он оставлен в этом звании в Украйне. ...
Тогда Литва начат на Москве самовольством имение грабити и всяко насилование ...
http://www.vostlit.info/Texts/rus12/Maskevic/primtext1.htm

Советую вам на мой собственный счет закупить в Украйне, или где удобнее найдете
... как услышали сие на Москве, пошла подписка, и Петр Борисович (Шереметев) ...
http://history.tuad.nsk.ru/Author/ Russ/S/Solovjew/Polsha/glava7.html

"...детей своих держу на Москве для верности; и если случится в Украйне какое зло, то сейчас же, покинув все, поеду в ... "
http://avorhist.narod.ru/publish/SOLV13P2.HTM

Дорошенко успел уверить татарских мурз, стоявших в Украйне, что Опара ненадежен.
... 9) Спросить, для чего полчане его на Москве оставлены? ...
http://www.magister.msk.ru/library/history/solov/solv11p3.htm

вводившемуся в Украйне. отсюда реформа, произведенная Стефаном Баторием ...
Вот Тогда на Москве окончательно поняли, что гетман с его старшиной и со ...
http://nashkray.kiev.ua/podi/podi.htm

На Москве у городовой крепости в нынешней зиме ... отставя его, сам в Украйне быть гетманом ...
http://www.krotov.org/history/solovyov/solv15p4.htm

На Москве они подали челобитную следующего содержания. ... боролся против
распространенного в Украйне выбора священников прихожанами, хотя выступал здесь не ...
http://pharisai.by.ru/librar/bagal1.htm

О довольном и избыточном жительстве с приращением людей в Украйне. О приобучении
... пяти человек рыболовов, уведомлен, что царь сам на Москве и войско его ...
http://litopys.org.ua/rigel/rig03.htm

А ты у нас прими оные на Москве у Алексея Курбатова или денги мелкие у ...
потеряв при Стародубе и в прочих местех в Украйне несколько тысящ человек, ...
http://litopys.org.ua/rizne/pisma.htm

со скуделых Ляхов, чтоб на потребление православных Християн в Украйне в
слободах на ... которые были завоеванные, покрестилися и поженилися на Москве, ...
http://www.library.kr.ua/elib/history/app2-8.html

Пленник сей подтвердил Петру о намерении Карла идти на Москву (для чего и ...
В воинском совете положено: Шереметеву вслед за королем идти в Украйну; ...
http://www.hrono.ru/libris/lib_p/push_petr1_13.html

просили короля на сеймах о дозволении избрать себе в Украйну епископов правоверных,
... Польша вознамерилась еще на Москву и для того употребила войско ...
http://litopys.org.ua/rigel/rig04.htm
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:13 pm
(Link)
Замечательно: в Ваших примерах рядом "в Украйне" и "на Москве". Это одного порядка явления - архаизмы. Даже для Пушкина они были экзотикой.
[User Picture]
From:[info]gorby911@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:17 pm

Re: +1

(Link)
Украйна и Украина звучат по разному. А вообще в чем смысл хохлам учить москалей москальскому языку?
From:[info]w_schmerzenko@lj
Date:December 29th, 2006 - 09:23 am

в тон: господин исконник-кацап!

(Link)
(Ну и язык же у вас: звательного падежа нет, обращение от просто восклицания никак не отличается)

Так вот, по теме. Вы не обратили, случайно, внимание, что Шевченко писал свой "Заповіт" не на русском, а на самом что ни на есть украинском языке? Если ещё нет, то обращаю ваше просвещённое внимание на этот прискорбный факт. А также на тот прискорбный факт, что правила русского и украинского языка несколько отличаются. Не всё, что правильно в украинском будет правильно в русском, и наоборот. Так что увы, ваше "для тупых" адресуется исключительно вам же, лично.
[User Picture]
From:[info]angus_barker@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:41 pm
(Link)
Странно.
В Украине - вас коробит.
А изъятие буквы Ё - нет

Чудны дела твои ГосподиМП
From:[info]yourist@lj
Date:April 8th, 2007 - 04:29 pm
(Link)
+1!

Істіну глаголітє, "НА украЁне" - єдінствєнно канонічньій варіант! (і.з.ж.б.к.)
[User Picture]
From:[info]sumlenny@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:43 pm
(Link)
имхо, в настойчивых требованиях говорить так, а не иначе, есть что-то от легкого психического расстройства, свойственного, например, детям, требующим называть их Майорами Прониными или Спайдерменами и дико обижающимися, когда их называют Петями или Колями.
[User Picture]
From:[info]dgri@lj
Date:December 28th, 2006 - 06:48 am
(Link)
Причём это расстройство явно наблюдается с обеих сторон...
[User Picture]
From:[info]sumlenny@lj
Date:December 28th, 2006 - 06:53 am
(Link)
при всех претензиях к русским радикальным националистам, я не могу вспомнить за ними подобного увлечения прикладной морфологией.
[User Picture]
From:[info]observarius@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:48 pm
(Link)
Тут есть еще одна интересная грань - временнАя.

Например, какова была частотность употребления слова "олигархи", скажем, 30 лет назад и какова она сейчас. Или слово "пафосный" 5 лет назад и сегодня.

Кретинское "в Украине", если не ошибусь, еще 10 лет назад не встречалось вообще и на любого, кто позволил бы себе так выразиться, посмотрели бы как на местечкового недоучку. А сейчас - вон какие баталии разворачиваются....
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:49 pm
(Link)
При Ельцине допустили слабинку. Было и "в Украине", и "Кыргызстан", и "Таллинннннн". Потом спохватились.
[User Picture]
From:[info]observarius@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:05 pm
(Link)
Ну, Таллиннн меня как-то не задевает, а вот "в Украине" - это да.

Впрочем, на английском еще обиднее - единственная республика бывшего СССР, которая идет с определенным артиклем. По непроверенным слухам, они даже в спортлото ООН посылали просьбу не писать более the Ukraine, но... пока что тщетно. Что характерно - таких накаленных дискуссий по вопросу артикля вроде не наблюдалось :)
[User Picture]
From:[info]spr@lj
Date:December 27th, 2006 - 04:14 pm
(Link)
ТаллиНН появился в конце восьмидесятых ещё, при Горбачёве. 100%.
From:[info]serge_lipkin@lj
Date:December 28th, 2006 - 02:35 pm
(Link)
"Кретинское "в Украине", если не ошибусь, еще 10 лет назад не встречалось вообще..."

"Старикъ Палѣй изъ мрака ссылки
Въ Украйну ѣдетъ, в царскій станъ..."
(А.С. Пушкин, местечковый недоучка, да и вообще - полное село. Царское.)
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 29th, 2006 - 06:13 am
(Link)
Ну еще только язык Пушкина нам не зватало в 21 веке принимать за норму. "Виждь", "внемли" и т.п.
From:[info]w_schmerzenko@lj
Date:December 29th, 2006 - 09:52 am
(Link)
Отчасти я с вами согласен: до 1991 года никакого государства Украина не было, а была Украинская Советская Социалистическая Республика или сокращённо УССР. Про неё, в полном соответствии с правилами русского языка и говорили "в УССР". А слово "Украина" означало всего лишь некую территорию, более-менее совпадавшую с (достаточно формальными) границами УССР. Про территорию можно говорить "в" (в Сибири, в Приморье, в Нечерноземье), а можно "на" (на Кавказе, на Средней Азии, на Поднепровье). Традиционно использовали "на". И это понятно и нормально.

С тех пор (хорошо это или плохо, нравится нам это или нет) ситуация изменилась. Сейчас слово "Украина" - это в первую очередь название государства и употребляется преимущественно в этом смысле. Использование этого же названия для обозначения исключительно территории государства в отрыве от самого государства - несколько специфичная штука, гораздо более редкая. И тут уже выходит и логично и правильно говорить именно "в": "на территории Украины", "на территории России" - но "в государстве Украина", "в государстве Россия".

Конечно, ещё есть люди, изменений окружающего мира не приемлющие и последовательно продолжающие жить в нерозвалившемся СССР - это их право, но они представляют скорее медицинский интерес. А вот люди, вполне может быть адекватные, но при этом с завидным упорством отстаивающие совершенно утратившую смысл "старую добрую традицию" - мне не вполне понятны.

В уважением.
[User Picture]
From:[info]marvick@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:50 pm
(Link)
это паноптикум какой-то))) Андрей, с ними бессмысленно бороться. Это саранча) Я тоже как-то имел неосторожность сказать о Украине добрые слова, и получил в своем журнале такое же бандеровское нашествие.... С той поры зарекся) Хотя к Украине и украинцам (за исключением руховцев и прочих придурков) отношусь вполне уважительно.
[User Picture]
From:[info]boris_vian@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:53 pm

:))

(Link)
Странно, что никто, кажется (если я не пропустила) не написал одну вещь - откуда это произошло: на Украине, т.е. на окраине... Поэтому украинцы и борются всеми силами за "в" - за самостийну Украину :)
А мы, надеюсь, будем писать, как писали: Таллин, Белоруссия, на Украине, Рим, в конце концов...
[User Picture]
From:[info]woronin@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:17 pm

Re: :))

(Link)
Так ИМ слово "Украина" не нравится! Вот где суть-то! Если корень такой оскорбительный, пусть перименовывают в "Галицию" или "Восточную Польшу". И идут в.
[User Picture]
From:[info]prevedchevroled@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:19 pm

Re: :))

(Link)
"Таллин, Белоруссия"... Тифлис, Эривань, Гельсингфорс, Двинск, Друскенники, Ковно, Вильно, Шавли... кстати, правильно не Таллин, а Ревель.
[User Picture]
From:[info]aleksej@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:26 pm

Re: :))

(Link)
Напрасно иронизируете.

Если будет восстановлено русское государство, соответствующие топонимические изменения будут иметь место. Все эти Ковно,вильно, Двински, Шавли, Тифлисы и Эривани.

Я в этом убежден.
[User Picture]
From:[info]boris_vian@lj
Date:December 28th, 2006 - 04:54 am

Re: :))

(Link)
А Клайпеду, так уж и быть, будем Мемелем звать :))
[User Picture]
From:[info]ex_sashko14891@lj
Date:December 28th, 2006 - 09:55 am

Re: :))

(Link)
Плохо в школе учился? Или ымперцы тебе не рассказывали, в какой летописи какого века встречается впервые самоназвание "Украина"?
From:[info]randolfcarter@lj
Date:December 27th, 2006 - 12:58 pm
(Link)
А вообще, можно сказать, что это уже двойная норма? Как с кофе : допустимым признаётся употребление как в мужском, так и в среднем роде
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:19 pm
(Link)
Все двойные нормы происходили по одной причине: народ продолжал говорить "неправильно". Так было с "кофе", так будет (или уже есть) с "шампунем" ("шампунью"). Но случай в "в Украине" иного порядка - нормальные люди, народ не говорят "в Украине". Такого в России нигде не услышишь.
[User Picture]
From:[info]prevedchevroled@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:30 pm
(Link)
более того. Это две нормы одного языка в двух разных странах. Как есть британская, американская, индийская и т.д. нормы английского.

По-моему, самое лучшее в данном случае - не лезть друг к другу с требованиями и доказательствами. К чести автора данного поста надо заметить, что (а) не он первый начал и (б) его реакция еще довольно мягкая. Рассказывают, что одному московскому журналисту как-то с утра позвонили из Киева и сурово портебовали УВПРЕДЬ писать "В Украине". На что он, будучи сильно после вчерашнего, ласково ответил им, мол, а не пошли бы вы, хлопцы, В ••Й...

[User Picture]
From:[info]the_lb@lj
Date:December 28th, 2006 - 08:18 am
(Link)
кофе (оно) - норма для гопов.
From:[info]sergey_putilov@lj
Date:January 3rd, 2007 - 11:18 pm
(Link)
В русском языке есть одна норма - на Украине. И уже довольно давно, гораздо до 1991 года.
[User Picture]
From:[info]glaue2dk@lj
Date:December 27th, 2006 - 01:22 pm

(мрачно)

(Link)
Вот интересно, сам Пу такой неуч или референт, готовивший Указ?

http://document.kremlin.ru/doc.asp?ID=007145
[User Picture]
From:[info]chornogora@lj
Date:December 29th, 2006 - 03:38 am

Re: (мрачно)

(Link)
И ни одного коммента! Опричничкам стыдно за своего Батюшку обосравшегося!
[User Picture]
From:[info]swap_fs@lj
Date:December 29th, 2006 - 07:11 am

Re: (мрачно)

(Link)
Я бы Путина со всеми его опричниками забанил за такие штучки - и всех делов-то.
[User Picture]
From:[info]ex_darad@lj
Date:December 27th, 2006 - 02:00 pm
(Link)
правильнЕе всего говорить "ув Вкраини"
[User Picture]
From:[info]paveln@lj
Date:December 28th, 2006 - 09:21 am
(Link)
Это на каком языке? Неужели узбекский?
[User Picture]
From:[info]digitman@lj
Date:December 27th, 2006 - 02:02 pm
(Link)
когда я читаю "В Украине", мне почему-то слышится "в жопе", странно.
[User Picture]
From:[info]ex_sashko14891@lj
Date:December 28th, 2006 - 09:56 am
(Link)
У кого что болит тот о том и говорит. Долгое сиденье за компьютером развивает у тебя гемморой.
From:[info]serge_lipkin@lj
Date:December 28th, 2006 - 02:40 pm
(Link)
Это вы Россию вспоминаете.
[User Picture]
From:[info]e_dikiy@lj
Date:December 27th, 2006 - 02:15 pm
(Link)
Андрей, шлите их нахуй сразу. Или в бан, действительно.

Известная публика, не первый год буйствуют.

"На Украине" для них - не то, что красная тряпка для быка, а кол этому же быку в задницу вставленный.

Нам любят по этому поводу корпоративную почту загаживать, а в ЖЖ - так и вовсе караул.

Я уже был вынужден особо одаренным товарищам сообщать, и даже едва в юзеринфу не внес уточнение: "Роботы банатся - не исключая и Укророботов".
[User Picture]
From:[info]sumlenny@lj
Date:December 28th, 2006 - 06:55 am

вообще-то,

(Link)
требующих говорить "в Украине" лучше посылать не "на хуй", а "в хуй" :))
From:[info]predator_2005@lj
Date:December 27th, 2006 - 02:27 pm

Как посмотреть...

(Link)
Если русский язык мертв - тогда, конечно, "на Украине".
Если русский язык живет и развивается, учитывает как-то меняющиеся реалии
жизни - в том числе и перемены, произошедшие на постсоветском пространстве за последние 15 лет - тогда все же "В Украине".
Потому как это давно уже не "окраина" Российской Империи и СССР - а довольно большое и вполне себе самостоятельное(самостийное) государство...
Я так думаю.
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 28th, 2006 - 04:36 am

Re: Как посмотреть...

(Link)
Успехи Украины никак не должны отражаться на русском языке.
[User Picture]
From:[info]the_lb@lj
Date:December 28th, 2006 - 08:20 am

Re: Как посмотреть...

(Link)
В Российской Империи - Малороссия, Таврия, Галичина и непомню какой край. Окраина - Речи Посполитой.
[User Picture]
From:[info]digitman@lj
Date:December 29th, 2006 - 01:59 am

Re: Как посмотреть...

(Link)
Следуя вашей логике, Украине в виде типо независимого, самостоятельного государства надо просуществовать ну хотя бы лет 100, для начала. Чтобы изменения в русском языке отработали этот геополитический феномен. Все, что быстрее и раньше - это пропаганда, потому что устойчивые системы, такие как русский язык, весьма инертны. И это правильно.
From:[info]schegloff@lj
Date:December 27th, 2006 - 02:34 pm

В моем ведомстве я решаю... - как-то так

(Link)
(спасибо фаерфоксу, вытащил типовой заголовок) - ОК, в Вашем журнале "в Украине" говорить не буду. Хотя, на мой взгляд, вопрос этот столь же принципиальный, как и правильность выражения "превед, медвед" :)
[User Picture]
From:[info]doctor_sasha@lj
Date:December 27th, 2006 - 02:54 pm
(Link)
Забавно, с какого замечания автора журнала началась эта исключительно содержательная дискуссия:

[info]ax_libris@lj: а вообще криминалная ситуевина что в России что в Украине - пиздец
[info]amalgin@lj: на Украине

То бишь всё остальное - в полном соответствии с нормами литературного русского языка, а "в Украине" - беспредел... ИМХО такой "пуризм" несколько настораживает в плане адекватности. Неплохо было бы дать право каждому относиться к этой неустоявшейся языковой норме без фанатизма.
From:[info]ketzalcoatl@lj
Date:December 27th, 2006 - 03:10 pm
(Link)
БелАрусов из БелАруси тоже в баню!))))))))) Но пасаран.
[User Picture]
From:[info]alexrb_aka_ral@lj
Date:December 27th, 2006 - 03:50 pm
(Link)
баньте. заодно и френдленту почищу.
язык в вашем понимании мертв и никаких изменений в нем происходить не может в принципе? или монитор, ноутбук и гаджет принимаем в русский язык - пришли из английского ведь, а в Украине не принимаем - хАхлы ведь. чего уж там...
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:December 27th, 2006 - 05:26 pm
(Link)
Есть масса слов, пришедших с Украины: галушки, гривенник, буряк, намалевать, теперь вот еще "незалежность" к месту и не к месту употребляют. Может, и привьется не только в ироническом значении. Но претендовать на предлог "в" - много на себя берете. Тут уж мы сами разберемся, куда его ставить, без вашей помощи.
[User Picture]
From:[info]nakamura@lj
Date:December 27th, 2006 - 04:49 pm
(Link)
Вы правы. Еще "Алматы" коробит очень. Любят все-таки люди щеголять inostrannymi словами, хоть какими, а ненашими.
[User Picture]
From:[info]digitman@lj
Date:December 29th, 2006 - 02:02 am
(Link)
да уж, а еще слухав, как эти дикторы с центральных каналов Молдавию кличуть? МолдОва они говорють. Повбибвав бы!
My Website Powered by LJ.Rossia.org