anticompromat aka Abbot - нападение на журналиста Крутова в Саратове [entries|archive|friends|userinfo]
anticompromat

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

нападение на журналиста Крутова в Саратове [Sep. 6th, 2014|11:41 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
[Tags|, ]

Опубликовано 05.09.2014 10:00 на сайте "Радио "Свобода"

Читатель и пустота

Роман Арбитман



Несколько дней назад во дворе своего дома был жестоко избит мой друг, известный в Поволжье журналист Александр Крутов. Его доставили в больницу с сотрясением мозга, колото-резаной раной ноги и многочисленными гематомами. Если бы двух нападавших не спугнули прохожие, последствия наверняка были бы куда более серьезными. Александр о возможных версиях говорит скупо, уважая презумпцию невиновности, но его коллеги знают: в последнее время журналист занимался сразу несколькими небезопасными для здоровья темами.

Среди них, например, – специфическая пиар-стратегия местной епархии и особенности бизнеса видного депутата областной думы от правящей партии. Крутов – журналист дотошный и бесстрашный, теперешнее нападение на него уже четвертое по счету. Три предыдущих раза ни исполнители, ни тем более заказчики не были найдены. Скорее всего, и в четвертый раз местные органы правопорядка не станут особенно усердствовать и попытаются все спустить на тормозах: лучше уж получить легкое нарекание за очередной "висяк", чем ненароком раскопать то, что следует хранить как можно глубже. Впрочем, скорее всего, обойдется даже без нареканий: ведь для местных властей ни Крутова, ни его малочисленных коллег из считаных по пальцам оппозиционных изданий как бы не существует вовсе. Чаще всего чиновники не видят их в упор, не слышат, не реагируют на публикации – мол, мели, Емеля, ты для нас никто.

Для местных властей малочисленных журналистов из считаных по пальцам оппозиционных изданий как бы не существует вовсе. Чаще всего чиновники не видят их в упор, не слышат, не реагируют на публикации – мол, мели, Емеля, ты для нас никто
Однако вряд ли стоит завидовать и тем труженикам пера, кто сегодня состоит на казенном коште. В отличие от столиц, где человеку можно затеряться, в провинции все на виду. И особенно грустно наблюдать, с какой быстротой люди, изначально даровитые, теряют квалификацию. Прямо на глазах моих земляков сейчас, например, закатывается звезда журналиста С. (чтобы не портить ему карьеру, ограничусь инициалом). С. перевели из района, где он был громокипящим разоблачителем, в областной центр. Тут ему дали должность в окологубернаторском издательском холдинге, хорошую зарплату и множество бонусов, а взамен попросили одно: помалкивать. И он помалкивает. То есть за дверями своего кабинета он по-прежнему задиристый либерал, со знанием дела костерящий тотальную показуху, идиотов во власти и убийственную экологию райцентра, откуда выкарабкался сам. Но в издания, которыми он рулит, ничего мало-мальски критического или хотя бы просто тревожного уже не прошмыгнет. Табу!

Таким образом, провинциальный читатель газет сегодня и рад бы не превращаться в цветаевского "глотателя пустот", но кто его спросит? Если проглядеть заголовки изданий, так или иначе подотчетных региональному Мининформпечати, то кажется, что вся провинция провалились на тридцать лет назад, в тошнотворный черненковский 1984-й. Умиленные ветераны, хлеборобы, миллионы тонн, победные рапорты, народное ликование, фейерверки и перерезание красных ленточек. Сплошь "взвейтесь да развейтесь", как говорил булгаковский персонаж. В начале нулевых годов местный университет открыл отделение журналистики, и теперь выпускники не знают, куда деваться. Как работать честно, в полную силу, когда чиновники ценят не специальность, а лояльность? Можно, конечно, проглотить стыд и встать в ряды выдрессированных партийных перьев, которым милостиво дозволено сопровождать первых лиц губернии во время выездов на поля и в заводские цеха. Но решится на такое не каждый: уж больно противно, наверное, обтесывать сучковатые начальственные перлы до состояния хотя бы минимальной читаемости, а потом заполнять этим древесным мусором газетные полосы. Однако нет худа без добра: по крайней мере такие работники прессы по утрам могут смело выходить из своих подъездов, не боясь получить по голове бейсбольной битой. Их служба безопасна, нетрудна, пока еще видна, но уже почти никому на фиг не нужна.

Роман Арбитман – саратовский писатель

Высказанные в рубрике "Право автора" мнения могут не отражать точку зрения редакции

http://www.svoboda.org/content/article/26566793.html
LinkLeave a comment

Comments:
From:(Anonymous)
Date:September 6th, 2014 - 09:57 am
(Link)
Роман Арбитман – жидовский писатель нетрадиционной сексуальной ориентации (педераст)
[User Picture]
From:[info]magadan31kvart
Date:September 6th, 2014 - 10:12 am
(Link)
"открыл отделение журналистики, и теперь выпускники не знают, куда деваться".

Если Владимир Прибыловский переводил Оруэлла, то нынешнее молодое поколение, сомневаюсь, что напишет без ошибок пару строчек на русском.

Журналистика необязательна должна быть политической, она многовариантна, и кроме политики есть и другие сферы журналистики, но есть ли у этих выпускников личные способности.

Политическая журналистика предполагает и владение словом, и знание тем не из википедии, да и историю неплохо бы знать.

В США журналисты в "Голосе Америке" на казенном содержании почему-то ратуют за свободу СМИ, но сами в частные издания не идут, полагаю, потому что неконкурентноспособны в профессии, хотя тут противоречие между их декларациями, и личными поступками.

Выпускники могут поехать, к примеру, в США, и в американских медиа способные и талантливые сделают себе имя, и деньги, и заслужат Пулитцеровскую премию. А что им в Саратове делать как журналистам.

Из района в Саратов, возможно, это считается успешной карьерой, но планки, требования к такому успеху, по-моему, мизерные.
From:(Anonymous)
Date:September 6th, 2014 - 07:09 pm
(Link)
... Прибыловский переводил Оруэлла??? Бу-га-га-га!!!
А еще он Хэла деаномизировал! Правда,правда! Бу-га-га-га!!!
[User Picture]
From:[info]anticompromat
Date:September 6th, 2014 - 09:21 pm
(Link)
Перевод повести-сказки Оруэлла [редакция 2002 г.]:
http://www.anticompromat.org/orwell/orw01.html
(редакция 1986г.:
Джордж Орвелл. Ферма Энимал. Перевод В.П. Moscow-New York,
Problems of Eastern Europe, 1986.
редакция 1989г:
- Джордж Оруэлл. Ферма Животных. Перевод В.Прибыловского .-
журнал "Литературный Киргизстан", Фрунзе, 1989, N1.
- Джордж Оруэлл. Ферма Животных. Перевод В.Прибыловского. Бишкек; Изд-во журнала "Литературный Киргызстан", 1990 или 1991).
- Джордж Оруэлл. Ферма Животных. Перевод В.Прибыловского.
С-Петербург, "Киноцентр", 1991.)

Деанонимизация С.Максимова_Hell'а:
http://lj.rossia.org/users/anticompromat/902112.html -ч1
http://lj.rossia.org/users/anticompromat/903111.html -ч2
Опровержение Хелла-Торкманды:
http://torquemada.bloground.ru/?p=9741
Опровержение опровержения:
http://lj.rossia.org/users/seryozha_vyhodi/484.html
= http://lj.rossia.org/users/anticompromat/992477.html
From:(Anonymous)
Date:September 7th, 2014 - 01:03 pm
(Link)
Вова! Ты магадауну можешь п...ть о своей причастности к переводам, оно еще и не в такое поверит. Ты бездарен и косноязычен и даже русским владеешь с трудом, что видно из твоего дневничка. Все, даже либерасты, знают, что ты присвоил (как всегда) чужие переводы и выдал их за свои.

PS. Ты зря надеешься, что после смерти Н. все забудут о твоем плагиате! Прими тот факт, что ты бездарен и ничего в своей убогой жизни не создал, после чего спокойно и быстро сдохни!
[User Picture]
From:[info]anticompromat
Date:September 8th, 2014 - 09:18 am
(Link)
мои книги Солженицын читал. ковылял бы ты отсюда, инвалид.
[User Picture]
From:[info]magadan31kvart
Date:September 6th, 2014 - 10:37 am
(Link)
Политическая журналистика - это написал человек статью, и куда-нибудь ввели войска, или наоборот, вывели. Пал кабинет министров. Изменился государственный курс в определенной сфере.

А что вижу - о том пою, может, это и и журналистика, и даже политическая, но в музыке считается не высшим классом.
From:[info]tobemuslim
Date:September 6th, 2014 - 12:25 pm
(Link)
В "Сратове"?
[User Picture]
From:[info]anticompromat
Date:September 6th, 2014 - 09:04 pm
(Link)
-:)
Исправил, спасибо
[User Picture]
From:[info]magadan31kvart
Date:September 6th, 2014 - 01:52 pm
(Link)
Сергей Савельев, автор книги "Изменчивость и гениальность".

http://s-v-saveliev.ru/interview/text/163/ :

"Неправда, что современный российский школьник получает больше информации. Учебники по сравнению с 70-ми годами упрощены. Сейчас мы идем к западному образцу, который и нацелен на то, чтобы держать максимальное количество людей при минимальном уровне знаний. ..

Болонская система – это уничтожение высшего образования. Сейчас в медицинских вузах планируется ликвидировать 400 кафедр. То есть задача — уменьшить, минимизировать интеллектуальный статус врачей. А потом выдергивать из этой массы отдельных интеллектуалов и образовывать их в системе последипломного образования.

Когда создавались компьютеры, все говорили – люди становятся умнее. Потому что программисты действительно затрачивали огромные интеллектуальные усилия на написание программ. Но сейчас же есть программы, на которых пишут школьники. Первичная информация за «надстройкой» исчезла. И они пишут программы, как складывают кубики. Сегодня даже от программистов не требуется того интеллектуального уровня, который был и необходим 10-15 лет тому назад. А что уж говорить о других областях.

Дети, которые сегодня заканчивают 10 класс, уверены, что весь мир со всей информацией им доступен. Такого надувательства человечество еще не знало. На самом деле, информации даже на уровне учебника для медицинского училища или столярного ПТУ в Интернете не добудешь, там этого просто нет. А они уверены, что весь мир для них. Разговоры об информатизации, о базах данных и прочее – создание иллюзии".
[User Picture]
From:[info]936
Date:September 6th, 2014 - 04:53 pm
(Link)
всю жизнь Саратов был застойным болотом. этакое болото в болоте. чего уж удивляться-то…