23 June 2014 @ 11:16 pm
Артюр Краван: Я мечтал стать республикой, но стал кровоточащим сердцем размером с материк  
Читал переписку Артюра Кравана с Миной Лой, ставшей впоследствии его женой. Любовная переписка имеет одну особенность, бросающуюся в глаза всем, кроме ее участников. А именно: большая часть времени уходит на настойчивые просьбы продолжения.

Поэт-боксер Артюр Краван предстает раненным, истекающим сантиментами влюбленным. Гилейский сборник имеет подзаголовок «Я мечтал быть таким большим, чтобы из меня одного можно было образовать республику». Автозаметка Кравана в контексте переписки с будущей супругой выглядит особенно анекдотично.

Получилось так, что вместо республики Краван превратился в огромное сердце, истекающее любовным гноем. Поэт-боксер, вошедший в историю благодаря нападкам на именитых современников, демонстрирующий цинизм и бесстрашие человека, которому ничего терять, угодил в нелепейшую ситуацию.

Спасаясь от армейского призыва он вынужден был покинуть США и пережидать Первую мировую войну в Мексике. Однако перед побегом успел влюбиться в поэтессу Мину Лой, которую на протяжении всей переписки (30 писем) умоляет приехать к нему.

Краван скрупулезно описывает ухудшение своего здоровья, удручающее эмоциональное состояние, внезапные приступы слезливости и предполагаемое помешательство из-за разлуки с предметом страсти. Основной упор он делает на выпрашивание новых писем и приезда Мины Лой.

Душераздирающие подробности распада слезливого боксера должны навести читателя на резонный вопрос: что же мешало бедолаге Кравану самому приехать к Мине Лой, а не ждать ее в Мексике, умирая от ужаса приближающегося сумасшествия.

Поэт-боксер неоднократно констатирует, что больше смерти боится потери рассудка. Бесхитростной логической цепочкой можно прийти к выводу, что больше сумасшествия Артюр Краван боится угодить в армию. Он не возвращается к Мине Лой из-за военного призыва. В армии поэта ждет смерть и утрата свободы.

Но смерти он боится меньше потери рассудка. Значит, маршировка пугает страстного влюбленного больше помешательства. Между свободой и рассудком Краван выбирает первое и немедленно превращается в сочащийся гноем цветок, нервно подрагивающий лепестками.

Так иллюзия свободы превращает человека в черт знает что. Артюр Краван разменивает все свои титулы на влажную любовь по переписке, расточительную на мольбы эпистолярную графоманию.
 
 
( Post a new comment )
[info]phonomania on June 23rd, 2014 - 11:14 pm
больше из Жана Жене давай. Привет Флоту.
(Reply) (Thread) (Link)
apklimov[info]apklimov on June 24th, 2014 - 08:51 am
Какой нескромный комментарий.
(Reply) (Parent) (Link)
(Anonymous) on July 3rd, 2014 - 11:35 am
Это Флот. привет phonomania !
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
(Anonymous) on July 3rd, 2014 - 11:37 am
Жана больше Жене давай !
(Reply) (Parent) (Link)
[info]six_fold on June 26th, 2014 - 04:14 pm
Смерть как форма помешательства
Страх неволи (как обобщение страха перед смертью или безумием), но тут же и страх одиночества (свободы?)... Страх потери рассудка под слоем дада - сплошное безумие.
(Reply) (Link)