Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет bars_of_cage ([info]bars_of_cage)
@ 2006-11-14 22:52:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
по губам
[info]rustam@lj задается вопросом, на каком языке говорили актеры "Тихого Дона".
Я сегодня как раз, когда смотрел, сообразил, что по-английски - и, сообразив, начал считывать по губам, расшифровывая с русского обратного перевода так, чтобы попадало - - и оказалось, хороший фильм! настоящий сериал, про страсти, уж получше Идиота (минуту из которого показали в рекламе, там Евгений Миронов говорил за Мышкина).
Чистота жанра сразу воссоединилась, из разодранного этого свитка - как негативы Прокудина-Горского собрались в четкое изображение.
Нужно было английский звук оставить и субтитры давать. Оставив в стороне фрикативность и шолохова. И было бы хорошо.

(Еще помню народное обсуждение: что прошептала Оксана Федорова, когда объявляли Мисс Мира. А шепнули ее губы единственно возможное: "O my god!")


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]cheshirskaya_ya@lj
2006-11-15 13:55 (ссылка)
И Миронову удалось это передать. Но даже когда он мельтешит, когда болезненные его черты выходят на первый план, он не кажется жалким или слабым. Ему веришь, он и есть Мышкин Достоевского.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]cherska@lj
2006-11-15 14:43 (ссылка)
вот странно. если описывать впечатления от книжного и киношного Мышкина - то они будут схожи. но при этом Мышкин-Миронов не трогает, как и все прочие герои сериала (разные хорошие актеры). не могу сказать - почему. так что я, увы, не поклонник:(

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -