| 
    | |||
  | 
    | 
 
 Как не играть словами? Уроки исламской (покорной) словесности и казуистики. Апокалипсис звучит загадочно и даже жутковато, но по-русски это просто Откровение. Откровение. Ничего жуткого и предостерегающего. Правда же скучно? Потому всегда нужно использовать иностранные словечки для эффекта на психику. Тот же Кризис. Это просто суд, решение, поворотный момент. Но Кризис куда эффектнее этих простых и понятных переводов. Так умники всех мастей пудрят людям мозги красивыми словечками с не всегда понятным и не всегда однозначным смыслом. Ну, если вы говорите по-русски, то и говорите, а если по-арабски, то и говорите по-арабски. Ислам, например, вот так и проникает в мозг путем смешения языковых матриц. Надо принудить их либо арабским пользоваться либо русским. Ведь вряд ли русскому слуху будет приятно слово Покорность? А именно так Ислам и переводится. или мусульман бы нам по-русски надо называть покорными. Понимаете о чем речь? То есть правильно говорить: покорные устроили очередную резню баранов, ливийцев, сербов, пленных. Каково? Вплетение в русскую речь арабских замысловатых фраз убаюкивает. Война до крайнего предела – джихад. А нам покорные поют песни, что это какой-то путь самосовершенствования. Зачем? Курбан-байрам – праздник жертвоприношения! Ну, вы так и говорите, зачем же не всем понятные словечки использовать? Или там есть у них красивое такое слово джизья. Это ведь не просто налог с не мусульман (не покорных), а плата за жизнь. Или там харадж – налог с имущества не мусульман (не покорных), поскольку им нельзя в странах ислама (покорности) владеть имуществом. Или вот еще красивое слово: Таки́йя, Такыйя (араб. التقية) — в некоторых направлениях ислама «мысленная оговорка», согласно которой верующий, живущий во враждебной среде, может внешне принять её условности, сохраняя в душе истинную веру. Или вот вы знаете, что для покорных все земля где не правит Покорность (Ислам) есть Земля Войны, по-арабски звучит загадочно: ДарульХабр. То есть мы для них живем на территории войны! Или вот еще: Гъанима и Фай. Это два вида имущества, которые забираются у врага то есть у нас с вами. Их определение: Гъанима – это деньги взятые у неверных силой посредством сил муджахедов (грабеж) и для возвышения слова Аллаха. Фай – это то, что берется у неверных без сражения (воровство, мошенничество). По сути, за всеми красивыми на слух арабскими словами Покорных кроется бандитская идеология. Там основное раздел добычи, полученной либо воровством, либо грабежом. В энциклопедии по фикху (Фикх (араб. فقه [fɪqəh] — «понимание», «знание») представляет собой мусульманское законоведение, которое нераздельно связано с богословием и основано на изучении Корана, Сунны, иджма и кияса.) сказано: Спрашивается, куда смотрят правоохранители всех стран, которые для покорных(мусульман) являются территорией войны?  | 
|||||||||||||