Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет chistyakov ([info]chistyakov)
@ 2005-01-14 17:18:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
"Министр обороны" Иванов
Интересно, когда вбрасывают идею, что "министр обороны иванов" планируется на роль преемника лилипутина, то это отвлекалово или всерьёз? Смешно.

"Министр обороны иванов" -- очень смешное беспомощное существо. Особенно стыдно смотреть, как он говорит по-английски в Америке. Я уж не поминаю, что русский министр не должен говорить ни на каком ином языке, кроме русского. Если не понимают, то говорить громче. Но по-русски.

"Министр обороны иванов" так старается хорошо говорить по-английски, что у него аж глазки от усердия округляются. Это даёт возможность понять, как он смотрится на унитазе. Или в дуальном физиологическом акте.

Стыдно. Бедная Россия....

{+}


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Re: Для...
[info]lazyreader@lj
2005-01-14 12:13 (ссылка)
Знать-то надо, кто спорит. Но, будучи лицом официальным, следует придерживаться определённых условностей; среди них - говорить на государственном языке собственной страны.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Дык!
[info]starogitnosti@lj
2005-01-14 12:19 (ссылка)
А я с этим и не спорю. Официальный разговор должен быть на своем языке - или уж на латыни какой;-), чтоб всем поровну;-0

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Дык!
[info]ex_chistyak@lj
2005-01-14 14:56 (ссылка)
О чём и речь. И не фиг выёбываться. Раньше дипломаты знание языка противника тщательно скрывали.

и ВООБЩЕ? Что делать министру обороны в штабе вероятного противника? А? Планы "Дропшот" ему всё-равно не покажут. Одно унижение.

Презираю.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

ИМХО, все не так однозначно...
[info]starogitnosti@lj
2005-01-14 15:03 (ссылка)
1. Скрывать знание иностранных языков характерно для дипломатов? Скажем, дипломаты Российской империи XIX века, те же Горчаков и Грибоедов, скрывали свое знание французского??? А ведь не только французским эти господа владели - как минимум, немецким и итальянским точно. И не "выебон" это - знание ин. языка - а демонстрация того, что не дуб перед тобой, а культурный человек. Впрочем, к официальным переговорам и к Иванову в частности оба моих положения не относятся: нифига он не Горчаков, да и на переговорах нефиг на языке "партнеров" говорить, ибо прогибаешься сразу.

2. А министру обороны как раз есть что делать в штабе вероятного противника. Карты "дранг нах остен" он, конечно, не увидит, зато создаст видимость того, что у нас, панимашь, мир и благодать, нападать на вас мы не собираемся.

2а. И вообще, почему вдруг вероятные противники? Весь мир вероятные противники? А может, кто-то и вероятные союзники, а?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: ИМХО, все не так однозначно...
[info]ex_chistyak@lj
2005-01-14 15:27 (ссылка)
Знание французского скрывать, конечно, бессмысленно, так же, как и английского сегодня. А персидского, турецкого?...

А вероятный противник у нас США. Причём, строго говоря, не вероятный, а актуальный. Показывать же, что мы нападать не собираемся, не является функцией министра обороны (нападения).

{+}

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

По поводу противника
[info]starogitnosti@lj
2005-01-14 15:33 (ссылка)
не соглашусь. Актуальный противник (угроза териториальной целостности) лежит несколько в другом направлении, ИМХО. А США - конкурент, с которым мы находимся, увы, в разных весовых категориях (на настоящий момент). Это не мешает нам, как говорят маркетологи, "разнишеваться", то есть разрулить сферы интересов взаимовыгодным образом. При этом, естественно, активнее разруливать придется нам, как более слабому конкуренту. А что не так?

В этой связи, кстати, Ваше выступление по поводу неупотребления русского языка (что есть, еще раз повторяю, неприличие) на переговорах смотрится довольно симптоматично. Обычно на такие вещи обращают внимание только в периоды войны (ср., например, ситуацию вокруг 1812 года: французский язык стал осмысливаться как вражеский именно во время войны, а до и после неупотребление французского значило не патриотизм, а неграмотность). Так вот, ваше возмущение показывает, что для вас война уже идет. Для меня - нет.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: По поводу противника
[info]ex_chistyak@lj
2005-01-14 15:43 (ссылка)
Увы, война идёт независимо от Вашего осознания этого факта. Увы... Многие головы набиты опилками перестройки, демократии и либерализма....

Прощаюсь с Вами, завтра рано уезжаю в Белоруссию
До свидания.

{+}

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Для...
[info]ex_chistyak@lj
2005-01-14 14:53 (ссылка)
Во-во! Причём язык-то не абы какой, а РУССКИЙ! Великий язык.
Гондолиза переведёт, если что. Обезьяна выучила русский язык, уж Рамсфельд-то как-нибудь тоже освоит. С высшим образованием, чай. Хоть и с американским...
{+}

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Конечно, великий...
[info]starogitnosti@lj
2005-01-14 15:04 (ссылка)
Вообще-то, любой развитый язык есть великий. И русский, и латинский, и английский, и итальянский. Почему один "величе" других? Я вот пять лет на филфаке учился, не сообразил, чем же это русский язык более велик, чем другие...

Что не мешает мне его любить, ибо МОЙ.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Конечно, великий...
[info]ex_chistyak@lj
2005-01-14 15:32 (ссылка)
Хорошо, что Вы любите НАШ русский язык. Его величие заключается, в том числе, в том, что на русский язык переведены все сокровища человеческой мысли. И через русский язык Вы можете познакомиться и с Италией, и с Францией, и со всем миром, и со всей наукой.
Это только один аспект величия, но очень важный. Будучи филологом, Вы, наверное, сможете ещё назвать языки, обладающие указанным свойством. Вряд ли таких языков больше пяти, правда?

{+}

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Филологическое...
[info]starogitnosti@lj
2005-01-14 15:39 (ссылка)
На русский язык ПЕРЕВЕДЕНЫ все сокровища мысли. Это не значит, что человек может не знать других языков. В переводе изрядная часть этих самых мировых мыслей теряется; кроме того, читать переводы = зависеть от произвола переводчика. Развитых языков в мире (способных принять переводы сложных произведений) не 5, а порядка сотни.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Филологическое...
[info]armalite@lj
2005-01-16 11:03 (ссылка)
полностью поддерживаю

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -