Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет clement ([info]clement)
@ 2006-09-18 21:05:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
INRI
Ханс Плейденвурфф, "Распятие" (около 1465), Мюнхен, Старая пинакотека.



А теперь, дамы и господа, читающие на иврите - сколько времени у вас уйдет на прочтение верхней строки?


Для тех, кто на иврите не читает или не хочет мучаться, верхняя строчка - транслитерация латыни в древнееврейские буквы. Траслитерация "е" как "аин", конечно, мне напомнила правила идиш, но я не уверен, чо они всюду соблюдены.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]afuchs@lj
2006-09-19 06:42 (ссылка)
кажется, смесь ивритской и идишской орфографии
т.е., "назаринус" и "рекс", по идее, в идише не должны выпускать гласные, а "аин" как /е/ и "алеф" как /о/ (допустим камац) в иврите не катят

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-09-19 11:24 (ссылка)
Вот что указывают примечания к книге Меллинкофф:

Contrary to what is suggested in Altdeutsche Malerei as cited in n.82 above, Jonas Greenfield and Bezalel Narkiss of the Hebrew University, Jerusalem, say that the Hebrew letters both on the placard of the cross and on the headgear of the centurion are attempts to transliterate the Latin by means of similar-sounding Hebrew letters, that is to use Hebrew letters rgar would sound like Larin; thus the Hebrew letters are not a translation of Latin into Hebrew.

К сожалению, я не знаю ничего о создании этой картину и мне не очень понятно на чем основывался художник. Когда кстати, идиш стали записывать?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Когда кстати, идиш стали записывать?
[info]anu_sag@lj
2006-09-20 16:19 (ссылка)
В 15-м веке уже писали вовсю:-)
Самый ранний дошедший до нас текст, написанный уже точно на алт-йидиш, датируется 1272 годом (это благословение из Вормского махзора).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Когда кстати, идиш стали записывать?
[info]clement@lj
2006-09-22 07:02 (ссылка)
Большое спасибо!

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -