|
| |||
|
|
Господа ивритоговорящие френды, как бы вы перевели выражение "забить стрелку"? Помню, что-то попадалось, но за неупотреблением оного по-русски, не удержала в памяти и местный вариант. А вот, гдяди ж ты! понадобилось и даже срочно. לקבוע не предлагать:-) |
|||||||||||||