Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет crivelli ([info]crivelli)
@ 2006-01-29 18:44:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Отфрендила всех зачеркнувшихся, а заодно и тех, кто не ответил взаимностью. Настроение такое.
Если кто вернётся, буду рада.

А в интересы добавила Рамона Гомеса де ла Серна.


(Добавить комментарий)


[info]mona_fenix@lj
2006-01-29 13:57 (ссылка)
во-во, а то читаешь их, читаешь, а оне молчат как рыба об лед.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2006-01-29 14:45 (ссылка)
И оне молчат, и они молчат. Вот и мы помолчим немножко:-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]freez@lj
2006-01-29 14:10 (ссылка)
Я тоже хочу Рамона Гомеса

А что, есть по-русски?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2006-01-29 14:31 (ссылка)
Да, в 80-е выходил.
У меня есть по-испански:-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]freez@lj
2006-01-29 19:02 (ссылка)
Будем искать.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2006-01-30 08:15 (ссылка)
Поинтересуйся у [info]yura_kn_hudlit@lj

(Ответить) (Уровень выше)


[info]rippenbiest@lj
2006-01-29 14:28 (ссылка)
Про Гомеса де ла Серна мне тоже интересно. Я о нем знаю поти исключительно по мемуарам Бунюэля - Бунюэль о нем отзывается очень тепло. Но с его творчеством я, к сожалению, не знаком. Что стоит читать? И что есть по-русски? Или по-английски, хотя бы?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2006-01-29 14:35 (ссылка)
В конце 80-х выходила книжечка по-русски.
По-английски мне попадалась только биография Дали, но я её не читала.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]rippenbiest@lj
2006-01-29 14:38 (ссылка)
А что было в этой книжечке? Стихи, пассказы , почести, романы?

Биография Дали - это как? Биография Гомеса де ла Серны под авторством Дали?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2006-01-29 14:43 (ссылка)
Эссе, поэтическая проза (боюсь, Вы этого не любите, почему-то кажется, что Вы об этом как-то писали), грегерии - это им самим придуманный жанр.

Наоборот, конечно. Вы же спрашивали о текстах де ла Серны:-)
(не знаю, можно ли его так склонять)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]rippenbiest@lj
2006-01-29 14:59 (ссылка)
Странно, неужели я об этом писал? Мне как раз казалось, что я люблю поэтическую прозу. Зависит, конечно, оттого, что под этим словом понимать.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2006-01-29 17:13 (ссылка)
Похоже, это разрушительное действие гриппа - примерещилось вдруг. И к тому же, это была не биография Дали, а книга о нём, портрет, так сказать.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]rimmaba@lj
2006-01-29 14:30 (ссылка)
Znaesh', ja zametila chto anglojazychnye usery ne zamorachivajut sebe golovu ne vzaimnymi frendami. U nih chasto vse tolko vzaimnye. Ja silno sklonjajus' tozhe tak sdelat'.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2006-01-29 14:39 (ссылка)
Тут всё зависит от того, кто чего от ЖЖ хочет. Если хотеть общения, то невзаимные френды - совершеннейшая бессмыслица.
Правда, многие из тех, кто меня сам зафрендил и кому я ответила взаимностью придерживаются как раз другого принципа, и с ними общения тоже не выходит, хотя в ленте они регулярно появляются. Но самой вычёркивать никого не хочется.

(Ответить) (Уровень выше)

Рамон Гомес де ла Серна.
[info]topsika@lj
2006-01-29 15:28 (ссылка)
Когда-то я была им очень увлечена. У него очень счастливая биография, насколько я помню, кажется в его честь назвали улицу еще при жизни, и печатали все, что он писал. Даже свою комнату он описывал так удивительно. И кажется мне, что на русский его переводила Натали Трауберг. Точно, впрочем, не помню. Знает, бывает увлекаешься какой-то книгой, или мелодией, и какое-то время только этим и живешь. А потом это сменяется чем-то другим, но в памяти уже заняло свой уголок. В душе.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Рамон Гомес де ла Серна.
[info]crivelli@lj
2006-01-29 17:22 (ссылка)
Да, у меня тоже был такой период. Но что-то и осталось, не только воспоминание:-)
Переводы были Траубенг, Малиновской и Ванханен.
Биография его мне не казалась такой уж безмятежной, всё-таки, ему на долгие годы пришлось эмигрировать из любимого города, из своей страны, он ведь так и не вернулся в Испанию.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

*заинтересованно*
[info]mona_fenix@lj
2006-01-29 17:28 (ссылка)
искала этого автора в сети, не нашла ничего (кроме афоризмов и ссылку на книжечку 83 года). поищем, спасибо за информацию.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: *заинтересованно*
[info]crivelli@lj
2006-01-29 17:37 (ссылка)
Не за что:-) Удачи в поиске!
(Я тоже нашла в сети не больше Вашего, искала когда-то для [info]hmafa@lj, но безрезультатно).

(Ответить) (Уровень выше)