Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет crivelli ([info]crivelli)
@ 2007-07-15 13:05:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Когда я читаю рассуждения о непонятной поэзии*, я всегда вспоминаю одного своего слушателя, восторженно заявившего: "Эх, где же вы находите такие непонятные слова! Я бы тоже так хотел!"
Что с головой выдало в нём человека пишущего.
(Непонятными словами, приведёнными им в пример, были "митенки", "пачули" и "краплак").

* привожу ссылку только на одну подобную запись, поскольку свежа, но было и ещё несколько аналогичных. К сожалению, не могу найти запись [info]borkhers@lj'a, начавшего разговор о связи "непонятной поэзии" с левым полушарием Галилеи головного мозга. М.б., он сам ею поделится.

UPDATE от [info]gardenerm@lj'a: http://borkhers.livejournal.com/215872.html
Но это не та запись, о которой я вспоминаю здесь, та была гораздо раньше.


Прекрасное по теме (очерк Гончарова "Валентин") от Жени [info]rits@lj


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]rugatka@lj
2007-07-15 07:47 (ссылка)
я вчера как раз, читая одну интересную книжку, думал об оптимальном процентном содержании "непонятных" слов в тексте. подумал, что какими-нибудь датчиками можно измерять важные параметры организма (пульс, кровяное давление, уровень гормонов и нервных медиаторов в крови), которые наверняка должны меняться в зависимости от насыщенности словаря читаемого текста.

"непонятные" слова - это, конечно, не те, которых не знаешь, а которые во-первых в пассивном словаре, а не в активном. а во-вторых - их значение возникает в голове не мгновенно, а как-бы прилетает на конце длинного шлейфа ассоциаций.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-07-15 08:02 (ссылка)
Дело в том, что для цитируемого
непонятные слова были именно непонятными גרידא,
и он был глубоко изумлён, что находятся люди (и я в том числе),
которые их понимают:-)

А что за интересную книжку Вы читали?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]rugatka@lj
2007-07-15 08:38 (ссылка)
книга, на которую рецензия в Вестях :-)
(наконец я до неё дорос!)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]crivelli@lj
2007-07-18 19:26 (ссылка)
Не успела я как-то выразить своё глубокое удовлетворение этим фактом:-)))

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -