|
| |||
|
|
Жасмин (продолжение) (Начало - здесь) Mock-orange напоминает кэрролловскую Фальшивую Черепаху, Mork-Turtle. Наверное, филадельфусом-чубушником украшали себя невесты, не сумевшие раздобыть флер д'оранж. ![]() John Everett Millais (дева на этой картине держит настоящий orange blossom). Впрочем, что говорить об англичанах, когда английский словарь утверждает, будто жасмином называется любой цветущий кустарник с душистыми цветами! (any of a number of shrubs or climbing plants which have fragrant flowers) Французы в этом вопросе гораздо точнее: - jasmin, arbuste à fleurs odorantes de la famille des oléacées; fleur blanche ou jaune du jasmin Вот и знаменитый портретист роз, Пьер Жозеф Редут (Pierre Joseph Redouté (1759-1840)), изобразил не только жёлтsq жасмин, который я показывала в предыдущем посте, но и белый: ![]() Инкрустированный эбеновый кабинет Людовика XVI работы французского мастера Жозефа Баумхауэра тоже изображает и жёлтый, и белый жасмин, а кроме того, если я не ошибаюсь, и веточки апельсиновых цветов: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Два первых (слева) изображения в верхнем ряду на картине Franois Desportes(1661-1743) - жасмин и цветок апельсина: ![]() Судя по полупрозрачным цветочным призракам, изредка плавающим в наших чашках с жасминовым чаем, при его изготовлении в ход идут как раз цветки белого жасмина, вернее, одной из его разновидностей, Jasminum sambac, называемой также арабским жасмином. (продолжение следует) |
|||||||||||||