| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Если не вспоминать о героине эклог и арий, о нимфе Амариллис, о пастушке Амариллис, а также о фее Амариллис (героине Барбары Фришмут), - - ![]() (Abraham Bloemaert (1564-1651). Amaryllis and Mirtillo) ![]() (Sir Anthonis van Dyck. Amaryllis and Mirtillo) ![]() (Arnold Böcklin, Dafnis and Amaryllis (Klage des Hirten)) (William Holman Hunt. Amaryllis or Shepherdess) то упоминаний амариллиса в стихах и прозе мне удалось найти совсем немного. Amy Lowell Opal You are ice and fire, The touch of you burns my hands like snow. You are cold and flame. You are the crimson of amaryllis, The silver of moon-touched magnolias. When I am with you, My heart is a frozen pond Gleaming with agitated torches. Dorothy Parker Vers Demode For one, the amaryllis and the rose; The poppy, sweet as never lilies are; The ripen'd vine, that beckons as it blows; The dancing star. For one, the trodden rosemary and rue; The bowl, dipt ever in the purple stream And, for the other one, a fairer due- Sleep, and no dream. Denise Levertov The Métier of Blossoming Fully occupied with growing--that's the amaryllis. Growing especially at night: it would take only a bit more patience than I've got to sit keeping watch with it till daylight; the naked eye could register every hour's increase in height. Like a child against a barn door, proudly topping each year's achievement, steadily up goes each green stem, smooth, matte, traces of reddish purple at the base, and almost imperceptible vertical ridges running the length of them: Two robust stems from each bulb, sometimes with sturdy leaves for company, elegant sweeps of blade with rounded points. Aloft, the gravid buds, shiny with fullness. One morning--and so soon!--the first flower has opened when you wake. Or you catch it poised in a single, brief moment of hesitation. Next day, another, shy at first like a foal, even a third, a fourth, carried triumphantly at the summit of those strong columns, and each a Juno, calm in brilliance, a maiden giantess in modest splendor. If humans could be that intensely whole, undistracted, unhurried, swift from sheer unswerving impetus! If we could blossom out of ourselves, giving nothing imperfect, withholding nothing! К. Бальмонт Амариллис Амариллис, бледная светлана! Как нежданно сердце мне смутили Ласки мимолетного обмана, Чашечки едва раскрытых лилий. О, как сладко светлое незнанье! Долго ли продлится обаянье, Много ль золотистого тумана, Сколько будет жить моя светлана? Призрак упований запредельных, Тайна предрассветного мечтанья, Радостей прозрачных и бесцельных,— С чем тебя сравню из мирозданья? С ландышем сравнить тебя не смею, Молча, амариллис я лелею. Стройная пленительностью стана, Бледная воздушная светлана! ![]() (Peter Browne) Амариллис Натальи Горбаневской. ![]() (Maria Sybilla Merian) |
|||||||||||||
![]() |
![]() |