|
| |||
|
|
Ваш нежный, ваш единственный... Понадобилось мне тут найти текст этого стихотворения Северянина: Друзья! Но если в день убийственный Падет последний исполин, Тогда ваш нежный, ваш единственный, Я поведу вас на Берлин! Так вот, полез я в интернет. И тут-то и выяснилось, что строки эти знают многие, но цитируют исключительно по памяти. Вернее, с третьей и четвертой строкой все в порядке, если не считать мелочей, а вот с первой и второй обращаются кто во что горазд: (По ссылкам можно не ходить, они тут только для большей наукообразности). Станислав Белковский в газете "Завтра": Друзья! Но если в день убийственный Падет последний исполин, Тогда ваш нежный, ваш единственный, Я - поведу вас на Берлин! Сергей Доренко в интервью RTVi: ...И в день убийственный Когда падет последний исполин, Тогда ваш нежный, ваш единственный, Я - поведу вас на Берлин! С.Старкина. Велимир Хлебников. Серия ЖЗЛ: Друзья! Но если в час воинственный Падет последний исполин, Тогда ваш нежный, ваш единственный, Я поведу вас на Берлин! Влад Филатов, газета "Час": «И я ваш нежный, ваш единственный, сам поведу вас на Берлин» Екатерина Сафонова из "Огонька": Наступит день и час таинственный -- Растопит солнце снег долин: Тогда ваш нежный, ваш единственный, Я поведу вас на Берлин! В общем, разброс мнений не столь широк, как в случае с Ахматовой, но тоже ничего. Надо, что ли, в книжку какую-нибудь заглянуть, посмотреть, как правильно. |
|||||||||||||