Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет dersay ([info]dersay)
@ 2010-06-23 01:05:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Моя любимая песня о войне
Оригинал взят у [info]ycnokoutellb@lj

Это вот - русские люди. Они ведут себя по-русски. Они поют по-русски. Они чувствуют по-русски.

Мне это близко, я вырос в этом. В таких песнях, за такими столами, когда мужчины отлично, мужской кровью, мужской сталью, мужской нежностью поют русские песни про многочисленные наши войны, а женщины тихо подпевают, смотря глубокими и грустными глазами, в которых их генетические кластеры помнят - сколько мужей и детей они оплакали, обвыли, обрыдали за долгую историю моего народа.

И как же чудовищно, разительно, смехотворно далеки современные "русские националисты", все эти потешные клоуны, крикливые интеллигенты и политические спекулянты, татуированные сатанинскими символами гопники, ЖЖ-провокаторы и всяческие бивисобадхедные хомячки, от этого великого, глубокого и лиричного народа... Моего русского народа...

Какая же пропасть...


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]dersay@lj
2010-06-22 18:36 (ссылка)
Тоже хорошая песня. Но не народная. Заказная.

Во время войны и после, по инерции, коммунисты вынуждены были обратиться к русской душе и заказали, писателям, художникам, композиторам и поэтам довольно хорошее русское искусство.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chahal@lj
2010-06-22 19:12 (ссылка)
Думаете, заказная? Вы предвзяты.

Вот история вашей песни: http://www.a-pesni.golosa.info/popular20/chtoetoserdtse.htm

А вот - моей:У этой песни не простая судьба. Написанная вскоре после окончания войны, она, прозвучав всего один раз по радио, затем не исполнялась около… пятнадцати лет.
…Как-то композитор Матвей Блантер встретил Александра Твардовского.
- Идите к Мише (так любовно называли поэты Михаила Васильевича Исаковского, хотя многие из них были моложе его). Он написал замечательные стихи для песни.
Героя Социалистического Труда, народного артиста СССР М.И. Блантера и Героя Социалистического Труда М.В. Исаковского связывала долголетняя творческая дружба, они написали вместе немало хороших песен. Но на этот раз Исаковский стал всячески отнекиваться, говорил, что стихи не песенные, слишком длинные, чересчур подробны и т.д. Однако Блантер настаивал.
- Дайте мне посмотреть эти стихи.
Исаковский был несказанно поражен, когда через некоторое время узнал, что Блантер сочинил музыку.
Но, как мы уже сказали, песня долгие годы не звучала ни в эфире, ни на концертной эстраде. В чем же дело?
Вот что рассказывал об этом М. Исаковский:
«Редакторы – литературные и музыкальные – не имели оснований обвинить меня в чем-либо. Но многие из них были почему-то убеждены, что Победа исключает трагические песни, будто война не принесла народу ужасного горя. Это был какой-то психоз, наваждение. В общем-то неплохие люди, они, не сговариваясь, шарахнулись от песни. Был один даже – прослушал, заплакал, вытер слезы и сказал: «Нет, мы не можем». Что же не можем? Не плакать? Оказывается, пропустить песню на радио “не можем”».
Так продолжалось до 1960 года.

У вашей песни даже есть пародии, а у моей никто и слова не изменил.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -