Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет dersay ([info]dersay)
@ 2010-10-27 13:32:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
К предыдущему
Вот к этому http://dersay.livejournal.com/369034.html

Православная традиция, тексты, молитвы, акафисты - пронизаны глубочайшими знаниями о природе Творения. Нужно только переводить их на современный русский язык и начать, наконец, быть обладателями этих рассыпанных по книгам и молитвословам сокровищ, быть православными христианами, то есть - носителями осмысленных знаний о Боге и Христе.

Тогда не будет казаться ересью то, что материя сделана из ничего. Только из Самого Бога, из Его мысли.

Разберем молитву Святому Духу. Это одна из самых известных, выученных до автоматизма, отскакивающих от зубов, можно сказать, у православного люда, молитв.

Царю Небесный, Утешителю, Душе истины, Иже везде сый и вся исполняяй, Сокровище благих и жизни Подателю, прииди и вселися в ны, и очисти ны от всякия скверны, и спаси, Блаже, души наша.

В данном случае нас интересуют слова "Душе истины, Иже везде сый и вся исполняяй".

Это переводится просто: Дух истины, сущий во всем и все наполняющий.

Вот вам то, из чего сделан весь мир от элементарных частиц до мега галактик.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]armiaiflot@lj
2010-10-28 04:42 (ссылка)
Иван, тебе не кажется странным, что человек, по собственному признанию спутавший кров с кровью, делает космологические выводы или ищет им подтверждение в молитве на церковно-славянском?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]dersay@lj
2010-10-28 05:52 (ссылка)
Не кажется. Какая связь?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]armiaiflot@lj
2010-10-28 07:25 (ссылка)
Не знаю как уж подробней.

Ты говоришь, что никто не понимает церковно-славянский. И ты в том числе. Но сам же подтверждаешь свою теорию цитатой из церковно-славянской молитвы. То есть основываясь на том, чего не понимаешь.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]dersay@lj
2010-10-28 07:31 (ссылка)
Я только сейчас многое стал понимать. Вернее - всю жизнь чего-то новое узнавал и понимал, благодаря простому переводу на русский язык.

Например, "Царю Небесный" я выучил где-то лет в 8-9. И с тех пор думал, что там говорится про Истинного Утешителя моей Души. По-русски именно так и звучит - Царю Небесный, Утешителю Души истинный.

А на самом деле смысл совсем иной.

И я не поверю, что таких тупых очень мало. Полагаю, что все такие, как я. И лишь некоторые корчат из себя великих знатоков ЦСЯ.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]armiaiflot@lj
2010-10-28 08:08 (ссылка)
Но ведь там запятая стоит. И когда ты стал взрослым, не заметил что ли?

То же самое и с 90-м псалмом. На русском все понятно. "Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится".

Это ведь не так сложно? Все уже переведено до нас.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]dersay@lj
2010-10-28 08:24 (ссылка)
Я русский перевод никогда не читал. 90-1 псалом знал с детства наизусть. Как и другие молитвы. Даже когда правила вычитываю, не смотрю практически в текст. Какие там запятые?

А если взять миллионы прихожан, который на слух воспринимают ЦСЯ, то можно представить, какая каша у них в голове...

Ты вот, например, знаешь кто есть? Ты - святая мученица. Во как.

Потому что когда я держал над тобой, дубиной двухметровой, венец, священник читал тропарь "Ликуй Исайя". И там есть слова, обращенные к брачующимся - "святии мученицы".

Хорошо, что наш народ темен и вообще ничего не понимает. А то бы он мог опротестовать такую твою половую дифференциацию при венчании. :).

А всего лишь дело в том, что в ЦСЯ чередуются Ц и К, как в русских северных говорах.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -