травматология |
[Sep. 30th, 2016|11:04 pm] |
|
|
|
Comments: |
Кстати, судя по авторскому примеру текста, идея как раз в том, чтобы заменить английские слова составленными из кубиков, чтобы потом их переставлять. То есть это представление английского, с его синтаксисом, его грамматикой, только слова другие.
Ну если так, то это наив страшный, смысловые поля слов же совершенно другие, именно что "мгимо финишд" получается.
From: | (Anonymous) |
Date: | October 1st, 2016 - 04:29 pm |
---|
| | | (Link) |
|
ну
тебе в котобач зайти надо, там на язык "глайд" надрачивают, похлеще ишкуиля | |