Дуня (а#1), Дуся (а#2) и коровки (хтонич - Лингвистический сексизм
[Entrées récentes][Archives][Amis][Profil]
18:11
[Lien] |
Лингвистический сексизм
|
|
| |
У нас кроме rabo не используют другие слова.
| From: | ab7a |
| Date: | le 21 décembre 2017 - 21:28 |
|---|
| | | (Link) |
|
"Coño" кроме испанцев никто особо не использует.
Ser la polla и coñazo — тоже сугубо испанское, МЕНЯ АЖ ТРЯСЕТ(((((((((((
Оторвались от корней, понимаешь! Coño это ещё что-то типа "бля", когда каблук попал между плитами. А так часто говорят chirri, chichi или даже chocho Песня: Me huele chichi a canela (моя чичи пахнет корицей) https://youtu.be/ABDpxyFanpQА это другая про куло https://youtu.be/WXcSrGbDPl4
| From: | ab7a |
| Date: | le 21 décembre 2017 - 21:50 |
|---|
| | | (Link) |
|
| From: | ab7a |
| Date: | le 21 décembre 2017 - 22:03 |
|---|
| | | (Link) |
|
| From: | ab7a |
| Date: | le 21 décembre 2017 - 21:35 |
|---|
| | | (Link) |
|
"Cipote", кстати, как раз из Испании.
Pinga слышала, но опять же - женского рода
| From: | ab7a |
| Date: | le 22 décembre 2017 - 10:50 |
|---|
| | | (Link) |
|
Специально проверил: все перечисленные слова имеются в словаре RAE.
> RAE Это я тоже уже видела, но никогда не слышала чтобы это слово употребляли. Вот искала как часто используется cipote. Нашла блог посвященный странным и красивым словам и там есть это слово, но про значение "член" он даже не упомянул (или не упомянула). Там во 2м комменте написали, что есть такое значение. А вообще я искала и не нахожу такого значения. Нахожу значение "парни", "дети", но ничего не "член" http://365palabras.blogspot.com/2012/09/cipote.html?m=1
| From: | ab7a |
| Date: | le 22 décembre 2017 - 17:07 |
|---|
| | | (Link) |
|
Не означает. никто так не говорит и в интернете даже не выражается.
| From: | ab7a |
| Date: | le 22 décembre 2017 - 19:36 |
|---|
| | | (Link) |
|
Я сам узнал из разговора испанки с парнем из Центральной Америки -_-
Надо будет спросить у аборигенов. Может это типа слова "уд".
| From: | ab7a |
| Date: | le 22 décembre 2017 - 19:56 |
|---|
| | | (Link) |
|
Ну не из повседневной жизни, но, мне кажется, все аборигены поймут.
Я к тому, что в испанском для слов "хуй" и "пизда" можно найти сто синонимов, каждый из которых будет вполне употребим в какой-нибудь стране, и на каждую лингвистическую теорию про хуй и пизду можно найти контрпримеры. |
|
| Actionné par LJ.Rossia.org |