Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет dr_alex ([info]dr_alex)
@ 2004-12-21 11:05:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение:working

Наткнулся вот на пресс-релиз некоего оператора мобильной связи ЗАО «Украинские радиосистемы» (Wellcom). Всвязи с этим, скажите мне, что такое припейд? Если это prepaid, то почему так и не написать? Да и весь текст по-английски, чтобы моднее выглядело. А серъёзно, им что русского не хватает? Что это за обезьянничанье?



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]_ikar_@lj
2004-12-22 07:48 (ссылка)
нашему учителю английского в университете, царствие ему небесное, Леониду Валентиновичу Банкевичу (замечательный был человек, знал язык лучше т.н. "носителей языка", лингвист, сам писал учебники по языку и даже словарь какой-то составил.. но суть не в этом), как-то пришла в голову идея на занятии "перевернуть" английские модные словечки типа "припэйд" на русский. ох, бля, что началось. укатайка. "рынкование" (маркетинг), "обезналоженная зона" (оффшор), "общественник-связной" (пиарщик), "будущизмы" (фьючерсы):-))) и проч.! всё ухахатались.

а еще помню, заебался переводить книгу по фьючерсам:-))) (курсовая такая была) - там были термины "call" and "put" options. Я ж, блин, не брокер профессиональный + интернета в середине 90-х почти не было, хули - я знал, что это - опционы "колл" и "пут"?! как я матерился, везде выводя абракадабру (правда, логически и по смыслу верную) - "заявленная возможность продать", "заявленная возможность купить"... :-))))))
а ведь по нашим переводам этой книги кому-то пришлось потом учиться - это мы по кускам всей группой переводили, так сказать, на халяву преподам :-)))

а для препэйда тоже присоедияюсь - это просто глупость и непрофессионализм написавшего, есть отличное слово предоплата.

(Ответить)


(Читать комментарии) -