| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
А вот интересно... ...почему монархи могли иметь имена из очень ограниченного списка, а не носить любое из христианских имён, принятых в их стране? Скажем, российский государь мог быть Петром, Иваном, Василием, Александром, Павлом, Фёдором, Борисом, Алексеем, Михаилом или Николаем, но никак не Титом (хотя это имя принадлежало римскому императору и входило также и в православные святцы), Поликарпом, Пахомом или Спиридоном? Ладно, это простонародные имена, но отчего такие имена, которые встречаются и у аристократов, как Сергей, Евгений, Григорий или Владимир, тоже не были приняты среди монархов, хотя встречаются среди их родни? Отчего все германские императоры и прусские короли – либо Фридрихи, либо Вильгельмы, либо и то, и другое вместе взятое, но не могли иметь имя Эрвин, Дитрих, Иоганн, Юрген или Хельмут, которые вполне распространены в Германии? Отчего французских королей упорно называли Луями, с незначительным количеством Шарлей и Анри и одним-единственным Франсуа, тогда как ни одного из них не звали Роже, Полем, Пьером или Гастоном? Наконец, почему у всех супруг российских императоров, который были в своей массе немками, отчество "Фёдоровна", а у тех из них, которым удалось занять престол (Анна и Елизавета не в счёт, они попали на престол не вследствие брака, а по праву прямых потомков царей Ивана и Петра, так что ФИО у них было вполне природное), отчество было "Алексеевна"? Насколько мне известно, ни у одной из них отца не звали ни Теодором, ни Алексисом, что могло бы быть русифицировано подобным образом. ![]() Я понимаю, что им меняли собственное имя, скажем, с Софии-Августы-Фредерики на Екатерину или с Дагмары на Марию, в процессе перехода в православие, но при чём тут отчество: родителей-то им не меняли, их не удочеряла при этом какая-то бездетная русская семья, где главу семейства звали Фёдором или Алексеем... Наконец, почему в русской литературе всех Луёв, работавших королями, называют Людовиками, а Шарлей – Карлами, хотя имена Луи де Бройля или Шарля де Голля пишут так, как они на самом деле произносились (то есть, это не общее правило написания этих имён в русском языке)? Или король Георг III – Георг, а его современник Вашингтон – Джордж, хотя на самом деле они – тёзки, и обоих звали «Джордж» , и оба были главами государств? ![]() Когда-то, лет 15 назад, футбольные симуляторы были довольно примитивными игрушками на ловкость рук и скорость реакции. Сейчас они создают полную иллюзию телепередачи с реального матча, но в отличие от ТВ, игрок сам активно вмешивается в происходящее. А сейчас – и русские комментаторы PES 2011 для более полного эффекта. В этом году озвучивать станут Василий Уткин и Юрий Розанов. ![]() |
|||||||||||||
![]() |
![]() |