
Алёна написала очень красивый пост ( tg/fb)про Джармена, «Хрому» и «Синеву». Выкладываю и то и другое для тех, кто ещё не знаком с этим совершенством.
Интересно то, что в этом энциклопедическом каталоге значений цвета не нашлось одного, хорошо известного всем русскоязычным (хотя Джармен приезжал в СССР и вполне мог о нём узнать), что добавляет лишний, неизвестный автору оттенок. Мне самому не особо интересен вдохновивший фильм проект Клейна (я видел в музее в Венеции образец «International Klein Blue» и он оставил меня равнодушным). Но фильм и книга меня потрясли. Это тот момент, когда абстракция идёт не от ума, но написана кровью и болью. По идее можно было бы так экранизировать и остальные главы книги, но без Джармена это было бы совсем не то. Он оставался режиссёром даже когда мог работать только со звуком.
Субтитры не добавляю сознательно. Белые буквы на фоне разрушают чистоту авторского замысла. Здесь нужно просто смотреть в синеву и слушать голос смерти звучащий через ещё живых. Но вы можете перед просмотром прочитать соответствующую главу, поэтому выложил и оригинал и перевод на русский.
Chroma
Хрома
Blue (1993)
Файлами на парасинемаскопе