Kenrō Densetsu [犬狼伝説] 5/6 (1999)

Ну что, с переводом «Церберов» дело медленно движется. Меня всегда удивлял сам факт существования редитта, но в этом случае их сообщество показывает себя с лучшей стороны.
Правда пока, к моему удивлению, медитативный пятый акт оставлен в первой редакции черновика, то есть в переводе с китайского перевода, что довольно заметно по диалогам. Но отличная шестая явно основана на японском оригинале, все эти технические термины связанные с преступным похищением рамена из забегаловок явно аутентичные. Если честно, я вообще не понимаю эту составляющую созданной Осии вселенной и воспринимаю всю линию с «tachiguishi» как затянувшуюся шутку. Но это не отменяет отличного качества главы.
И да, наконец-то там появился всеми нами любимый термин. Jin-Roh.
Kenrō Densetsu [犬狼伝説] 5 (1999)
Kenrō Densetsu [犬狼伝説] 6 (1999)
[Файлами с телеги]