Всё. Мы наконец-то добрались. Прямо к ежемесячному пиру Гекаты переводчик выложил седьмой акт саги, «Бешенный пёс/Kyōken». Действительно ключевой, сюжет дошёл до главного события франшизы. Восстания Церберов. Я пытался понять его предысторию с момента просмотра «Keruberosu: Jigoku no Banken», в котором лучшие эпизоды были воспоминаниями о осаждённом здании. Теперь вся эта предыстория переведена. Как и предполагалось, это был ультраправый бунт за право расстреливать оппозицию на улицах без излишней бюрократии. С очень чёткими мистическими коннотациями, Осии прекрасно описывает логику превращения полицейского эскадрона смерти в самый настоящий männerbünd, противостоящий всему остальному миру.
Следующий акт будет бойней. Переводчик обещает выложить его до конца года.