ivanov_petrov's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Saturday, March 6th, 2010

    Time Event
    8:22a
    Математика в историческом измерении
    С.Н. Бычков
    http://www.kolmogorov.info/bychkov-matematika_v_istoricheskom_izmerenii.html
    [кусок о Гете]
    ...Гете в первую очередь известен как великий поэт, однако сам он на первое место ставил свои естественно-научные труды. Камнем преткновения в признании естественно-научных идей Гете оказался не кто иной, как Гаусс, без колебаний принявший в споре своего соотечественника с Ньютоном по поводу учения о цвете сторону последнего [35]. Этой проблеме посвящено множество работ, но, пожалуй, наиболее интересна с рассматриваемой здесь точки зрения статья Э. Кассирера "Гете и математическая физика".

    Кассирер рассматривает проблему соотношения теорий Гете и Ньютона не как научно-историческую, а как философскую [36]. Оптические эксперименты Гете сами по себе не содержат ошибок и легко воспроизводимы и сегодня. Все дело в отборе возможных экспериментальных ситуаций и их интерпретации. Из сравнения теорий Ньютона и Гете Кассирер приходит к идее несопоставимости двух видов познания: математического, направленного на то, чтобы сделать явления исчисляемыми, и "созерцательного", стремящегося сделать явления зримыми [37]. Анализ причин расхождения позиций Ньютона и Гаусса, с одной стороны, и Гете - с другой, явился одной из побудительных причин построения Кассирером оригинальной философской теории о существовании объективно несводимых друг к другу символических форм познания.

    Здесь не место говорить о степени обоснованности кассиреровской теории. Важно другое: то, что казалось современникам заблуждениями гения, свидетельствами его неуниверсальности, может, при определенном стечении обстоятельств, расцениваться в будущем как свидетельство его гениальной прозорливости. Read more... )
    2:43p
    На выставке
    людей и драгоценных и всяких там недодрагоценных камней в геологическом музее идет торговлишка. Народ ходит, смотрит и - к сожалению - разговаривает.

    У входа сидит черный эфиоп из Кении и торгует малахитовыми фигурками. К нему подходит дама и смотрит на фигурки. Эфиоп широко и блестяще улыбается и очень чисто говорит: очень рад вас видеть разрешите поздравить с наступающим праздником с удовольствием помогу вам подобрать нужное вам украшение помочь сделать выбор будьте любезны скажите чего бы вы хотели...
    Дама поднимает затуманенный взгляд: мне нужно каменное яйцо из ангелита для мужа.
    Эфиоп выкатывает глаза раза в два, но продолжает улыбаться: О как жаль у меня дома здесь к сожалению нет но дома конечно есть очень большое может быть что-то здесь может заменить...
    Он говорит, но глаза всё выпучиваются. Воображение губит даже лучших из нас

    В середине сидит очень махонько-сухонький старичок, торгует каким-то полудрагоценным ломом. Перед ним расширяюще возвышается дама - несколько его моложе, лет на тридцать, раза в три шире и в полтора выше, гора пред магометом. Дама беседует с продавцом о ленинградской блокаде, которую старичок перенес. Дама желает говорить о кризисе - он ужасен, он губит россию и её самою. Мы не перенесем кризис больше, россия и она. Старичок же говорит: перенесем. Блокаду перенесли и кризис перенесем. Ииии, легко. Дама возражающе отвечает старичку аргументом: а я бы блокады не перенесла. Дама говорит с немалым вызовом. Нет, говорит: я бы не перенесла! Старичок: а я бы перенес! Да я и перенес! Дама: а я бы нет! Старичок: а я так да! Рост и вес дамы имеют преимущество. старичка почти уже не слышно, видны только колыхания большого тела и выкрики: а я бы нет! я бы не смогла! я бы не выдержала! я точно говорю! это ужасно!

    У выхода две дамы беседуют меж собой и часть их слов доносится. Они говорят о болезнях и излечениях:
    ...и тогда надо смотреть глазами на уши, на свои уши, одним глазом на одно ухо, а другим на другое, и тогда, если есть затруднения, это означает...

    << Previous Day 2010/03/06
    [Calendar]
    Next Day >>

My Website   About LJ.Rossia.org