Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2005-10-05 09:13:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Имя
Обычно кажется, что имя человеку (ну, в западных культурах…) дается навсегда. То есть, ежели не считать детских прозвищ и ласкательных, то имя, после вхождения в возраст, «приклеенное». Есть, конечно, другие практики – монашеское имя; крестильное; смена имени в официальном документе. Может, еще что-то. Мне стало интересно – а у кого было – по самым разным причинам – чтобы менялось имя?

Вот по этим обозначенным причинам. Или по другим – ну, скажем, кого-то звали-звали Алексей, а потом вдруг стали звать Леонид. Или – я уж не знаю – была по паспорту Розалинда, которую звали долгое время все Розой, а потом – так получилось, так захотела или еще что – стали звать Линдой. Может, такое бывает из-за переезда в другую страну, иную языковую среду… Просто интересно, насколько массова жизненная практика перемены имени.
Кому не хочется, можно своих имен не называть – это само собой. Просто рассказать (по возможности и желанию не нарушая анонимности) – что вот, да, менял имя. Объяснить, как оно так получилось. Чудится мне, что это бывает чаще, чем кажется. Я еще поясню: пожалуй, интересна не формальная смена – в каком-то документе записано то и то, а именно имя ходовое, на которое человек каждодневно отзывается и с ним себя идентифицирует. Хотя, конечно, из-за формальной смены такое часто и бывает…


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]monomah@lj
2005-10-05 05:54 (ссылка)
Немного любопытного из истории (ссылка (http://www.zerkalo-nedeli.com/ie/show/566/51351/)):
...в дохристианские времена наши пращуры давали языческие имена в зависимости от порядка, времени и обстоятельств появления на свет ребенка, а также особенностей его внешности (Третьяк — третий в семье ребенок; Зима — дочь, родившаяся зимой; Томило — ребенок, роды которого были особенно трудными; Бажан — ребенок, рождение которого ожидали с нетерпением...).
...Христианские имена присваиваются по единому, универсальному мотиву — предоставить крещенному ребенку при «посредничестве» сакраментального канонического имени небесного покровителя, святого.
...Церковные каноны имеют детально расписанные чрезвычайные обстоятельства, при которых допускается смена имени (например, во время крещения ошибочно был определен пол грудного ребенка; вместо канонического имени святого священник по ошибке назвал младенца общим названием, стоящим при имени святого, вроде стратилат, триун, стратиг и т.п.).

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2005-10-05 07:57 (ссылка)
Ну, соотношение христианских и языческих имен - это вообще отдельная песня, чрезвычайно трудная. Сейчас, правда, не часто актуальная - языческие имена всё больше не от большого ума, а так - за красоту и для выделения - дают... А что по церковным канонам смена имени - это особое дело, я в курсе. Поэтому очень интересно. как приклеенные имена в современной культуре отклеились и пошли себе гулять - имена отдельно, люди отдельно

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -