Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2006-01-25 20:57:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Спёр не глядя
у arno1251. А все flying-bear виноват. Рассказал мне историю про мадам де Сталь http://ivanov-petrov.livejournal.com/304980.html?thread=7669588#t7669588. И я вынужден был прибегнуть к упомянутому грабежу из http://arno1251.livejournal.com/145367.html

"...Примеры из словаря, который даст фору самым выдержанным современным изданиям.

Вы говорите очень длинно: Кажется, что во время беседы вы только и делаете, что роняете капельки мыслей.
Эти слова очень грубы: Чувствительный слух страдает при звуке этих слов.
Эта мадемуазель очень остроумна: Эта мадемуазель не что иное, как экстракт человеческого духа.
От этой мадемуазели можно добиться, чего хочешь: У этой мадемуазели приятные добродетели.
Мадемуазель начинает стареть: Снег лица мадемуазели начинает таять.
Ваша собака здесь нагадила: Ваша собака вела себя преувеличенно.

Антуан Бодо Сомэз. Большой словарь драгоценностей, Париж, 1660 год"

Вот. Мадам де Сталь - это экстракт человеческого духа.

А что - нам, живущим в столь корректную эпоху, слабо предложить несколько элегантных политкорректных выражений? ну хотя бы для обыденности, нас окружающей - ЖЖ? Как политкорректно обрисовать типичные ситуации. возникающие в жж-общении?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]mondstrahl@lj
2006-01-25 15:30 (ссылка)
Я со второго курса предполагала, что мадам де Сталь гениальна - но после прочтения этой статьи...
http://lingua.russianplanet.ru/library/rat-veg/14.htm
Уже года 3 пытаюсь найти этот дивный "Словарь", а заодно и "Карту страны любви", хотя бы в оригинале.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

кеннинги
[info]ivanov_petrov@lj
2006-01-25 15:36 (ссылка)
"Ночь — богиня теней.
Луна — факел ночи.
Звезды — родители удачи и склонностей.
Свеча — восполнение дня, горение.
Бумага — немой толкователь сердец.
Книги — немые мастера.
Книготорговля — усыпальница живых и мертвых.
Поэт — младенец, кормящийся грудью муз.
Романы — приятная ложь, глупость мудрецов.
Пьеса — глашатай грехов и добродетелей.
Музыка — рай слуха.
Эхо — невидимый собеседник.
Слезы — дочери боли.
Врач — внебрачный сын Гиппократа"

Нежность-на-Склонности - отличный город.

Карту? Эту? http://lazarus.elte.hu/cet/publications/proc13-ormeling.htm

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: кеннинги
[info]mondstrahl@lj
2006-01-25 16:42 (ссылка)
это я уже видела%) эти определения везде цитируют.
а к карте хотелось бы роман%)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: кеннинги
[info]ivanov_petrov@lj
2006-01-25 17:18 (ссылка)
увы, романа нет. Наверное, уже взяли. Остается написать самим. Есть надежда. что в процессе сочинения желание читать этот роман существенно ослабнет.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: кеннинги
[info]miram@lj
2006-01-26 00:21 (ссылка)
Clélie, histoire romaine [Texte imprimé] : dédiée à Mademoiselle de Longueville / par Mr de Scudery,... (http://gallica.bnf.fr/Catalogue/noticesInd/FRBNF31341823.htm)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: кеннинги
[info]mondstrahl@lj
2006-01-26 09:30 (ссылка)
ой, спасибо огромное! про галлику-то я напрочь позабыла, хотя в ссылка болтается.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: кеннинги
[info]_blackdog@lj
2006-01-25 19:31 (ссылка)
Ну прям-таки классические скандинавские кённинги, некоторые - почти дословно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: кеннинги
[info]ivanov_petrov@lj
2006-01-26 04:39 (ссылка)
Еще бы. В Византии были "класические скандинавские кеннинги" собственного ищобретения, отчего же и тут... Метафора. Просто метафора так устроена

(Ответить) (Уровень выше)


[info]miram@lj
2006-01-26 00:03 (ссылка)
    Somaize, Antoine Baudeau (1630?-16..) (sieur de), [Le] grand dictionnaire des pretieuses (1661) (http://gallica.bnf.fr/catalog?CT=N050949)
    Somaize, Antoine Baudeau (1630?-16..) (sieur de), [Le] dictionnaire des précieuses. (1856) - 2 volumes (http://gallica.bnf.fr/catalog?CT=N027791|N027792)


Выдает нераспознанные PDF постранично. Качество сканирования не радует.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -