Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2006-07-31 14:42:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Говорим
- Замечаю я, что давно уехавшие люди что-то перестают понимать... Нет, конечно, и ум, и талант - все при них, и научные тексты, и художественые - по-прежнему. Но вот разговоры в ЖЖ - такое впечатление, что что-то они перестают...
- Смысловую интонировку. Худлит - это прочесть можно, и это с детства читается, это берется зрением, о научной литературе и не говорю - там всё прямо изложено. А разговор записанный - он же весь играет, чуть слова по-другому стоят - уже смысл чуть иной, ударение смысловое иначе идет... Тут надо не читать, а слышать - при прочтении слышать живую русскую речь в голове, чтобы понимание возникло. Зрительно уже чуть хуже воспринимается. Опять же, "на чуть" - смысл-то понятен, и т.п., но какие-то мелкие детали - улыбается при этом человек или всерьез чешет, саркастичен или ироничен и т.п. - вот это теряется.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]vinsenty@lj
2006-07-31 08:00 (ссылка)
какие-то мелкие детали - улыбается при этом человек или всерьез чешет,

Ничего себе "мелкая деталь"!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2006-07-31 08:11 (ссылка)
Иногда кажется, что очень не мелкая. Но если говорить о параметре "знание языка" - у человека. который вырос в России и всего лет 10, ну 15 как уехал, который идеально (ну разумеется) говорит, читает, пишет - ну, разве можно сказать, что он "хуже" стал знать русский? Нет. конечно. Язык уходит по-разному... Один знакомый такого рода забывает слова - в речь вставляет реалии на английском. не помнит, как сказать по-русски, и уже думает. что по-русски этого сказать нельзя - очень обычная отмазка. Нет, мол, такого слова... У кого-то иначе идет - начинают вот эти смысловые ударения хуже читаться.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kdv2005@lj
2006-07-31 16:13 (ссылка)
Наверное, одним из первых признаков "ухода языка" является интонационный акцент. По моим наблюдениям в Штатах, у многих уехавших он появляется куда раньше, чем начинает размываться словарный запас.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2006-07-31 17:04 (ссылка)
Интересно... Не слышал. Или не замечал.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kdv2005@lj
2006-07-31 17:09 (ссылка)
Ну, его же на письме не передашь, тут никакие смайлики не помогут.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -