Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2007-12-16 20:02:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Разговор о речи и языке
[info]albiel@lj
Писатели влияют на язык, модулируют его. Язык существовал задолго до письменности, и уж конечно до развитой литературы. До Пушкина на Руси не было великих писателей, почти не было литературы. В Европе развитая литература появляется в 17-18 столетии, читал её только узкий слой культурной элиты

[info]flying_bear@lj
Здесь, мне кажется, подмена понятий. "Наука - чье творчество?" Человечества, разумеется. Ну и что? Разве это отменяет индивидуальное авторство конкретных результатов? Если говорить о прорывах в развитии языка, они связаны с кокретными именами. В России - Ломоносов, Карамзин, Пушкин...

В античности была вполне себе развитая литература. Впрочем, про последний Ваш тезис я, боюсь, просто вообще не понял, что именно он доказывает.

[info]albiel@lj
Нет, речь не о принадлежности, а об авторстве. Любая научная формула, закон и т. п. прослеживается до конкретного автора. (В Европей.) Авторство научной символики выше чисел и алгебраических заимствований от арабов в Европе также прослеживается до авторов. А какое слово придумал Пушкин? Сколько можно вспомнить слов, придуманных другими писателями? Если же они пользовались не своими словами, то неужели эти слова висели в воздухе, без языковой среды? Когда не было письменности откуда язык брался?

Последний тезис доказывает, что литература не могла быть значимым фактором для языка вне культурной элиты.

[info]flying_bear@lj
Может быть. Не знаю. Я просто хочу сказать, что "язык в целом" - это что-то такое, о чем очень трудно говорить. Все равно, что применять законы физики ко "Вселенной в целом" - сразу возникают парадоксы. Я имел в виду вполне банальную вещь. Вот есть песня, которая считается "народной". Я думаю, что реально она создана, максимум, двумя-тремя-четырьмя людьми. Просто мы не знаем их имена - ну и что? Ну, я когда-то считал песню "Вечерний звон" народной, а потом узнал имена авторов - что изменились? Были ведь авторы.

Мне просто очень трудно себе представить, что что-то истинно ценное и значимое создается плавно - эволюционно. Мне кажется, возникновение нового - всегда конечное (небольшое) число скачков. Которые, в принципе, можно связать с конкретными людьми.

[info]albiel@lj
Язык это как волна - это атрибут целого. Если как правило не писатели придумывают слова, то кто? У слова "превед" есть конкретный известный автор, но совокупный смысл этого слова - это творчество одновременно тысяч людей. Вот все вместе они создали "превед", и никто по отдельности. Основная часть современных слов и языковых смыслов прошли сквозь длительные коллективные трансформации.

Языковые произведения - это уже изделия из языка, а не сам язык. Однако, эти изделия затем сами оказывают воздействие на язык. У народных песен с авторством очень слабо. Авторы там мало того что не известны, так песни ещё и трансформируются во времени и пространстве - разные регионы их по-разному поют. Народные песни это не результат одноразового сочинения - это результат длительного процесса сочинения разными людьми в разное время. Также и со словами и их сочетаниями.

Возьмите хотя бы алфавит - кириллицу. У него (или у глаголицы) есть исходный автор - Кирилл, но современный алфавит есть результат вклада очень большого количества людей. Исследователи склоняются к мысли, что уже даже базовая кириллица есть результат коллективной работы книжников. Т. е. Киррил не есть автор кириллицы, у неё коллективный многовековой автор. Особенно если учесть, что алфавит создавался на основе греческого и других алфавитов, а не из чистой выдумки авторов.

Т. е. в совокупности язык это процесс с участием творческих людей, как волна это процесс с участием частиц. Никто по отдельности не формирует процесс, но все учавствуют.

[info]kaktus77@lj
_Язык существовал задолго до письменности, и уж конечно до развитой литературы._

Не склеиваете ли Вы речь и язык. Речь она и у ворон есть. А язык появляется токо с грамматикой и прочими нормирующими штуками (в том числе и литературой разного рода), у которых, в принципе, вполне можно найти авторов.

[info]albiel@lj
Склеиваю. Я не возьмусь различить понятия "речь" и "язык". Письменность - новомодная штука, у североамериканских индейцев, скажем, она в 19 - 20 веке появилась. У славян раньше кириллицы она только воображается на сегодняшний день. До письменности существовал эпос, но это отличная от литературы штука, литература - это письменное творчество.

[info]kaktus77@lj
До письменности существовал эпос

Да, то есть языка не было, а была токо речь. Соответственно, и культуры не было (про творчество уж не говорю :) )

[info]albiel@lj
Это бессмысленно, с моей точки зрения. Язык тода в писык переименуйте.

[info]kaktus77@lj
Ну, может, я чуть-чуть преувеличиваю :)

Но это ж известная вещь - если нет нормативной надстройки, то нет языка. Так на племенах бассейна Амазонки (если не путаю) было замечено, что у каждого поселения абориген свой "язык", причем токо за время наблюдений он изменился сильнейшим образом. Разговаривают, понимают друг друга (если живут совсем рядом), а язык-то и нет.

А нормативная надстройка обязательно связана с социальной функционализацией и институализаций, всегда есть особые члены общества, которые отвечают за язык, сначала в форме эпосов, саг и т.п., а там глядишь и писать научились :)

[info]albiel@lj
Про нормативную надстройку я согласен, что это важно. Но дальнейшие логические переходы все спекулятивны, ни одно не является обязательным следствием другого.
Вообще, любая система является нормативной. Если у нас есть всего один сигнал для обозначения чего-то - это уже простейшая норма: мы не употребляем другие сигналы для того же. А что у развитых языков есть правила производства новых сигналов - то они никогда не стабильны. Заимствуем слово из другого языка - и всё, никакой связи с нормами словообразования для данного языка. А в русском большая часть слов заимствованы. Построения фраз тоже плавают и меняются со временем. Вопрос лишь в скорости таких изменений. Сигнальная система с развитием увеличивает свою нормированность - вот и всё, что можно сказать. Это банальный рост инертности системы.
Дальше, про ответственных за язык - совершенные фантазии.

[info]kaktus77@lj
Если у нас есть всего один сигнал для обозначения чего-то - это уже простейшая норма: мы не употребляем другие сигналы для того же.

Почему это, вполне употребляем. Я ж как раз пример и приводил из этнологических исследований - все время возникают новые сигналя, старые исчезают, всё плывет. Ведь реально - надо понять, смысл уловить, а он ситуативен, всегда разный, ну и сигналы следуют за ситуациями.

Чтоб "сигнал" был зафиксирован, специальная служба нужна - кто-то должен фиксировать (создавать значения) и следить, чтоб не нарушали - это и есть нормировка. Естественной нормировки не бывает, это противоречие в понятиях, "круглый квадрат".

Если Вы согласны с нормативной надстройкой, то Вы согласны и с "ответственным за язык" (т.е. за нормирование и соблюдение нормы). Иначе Вы отрицаете нормативную надстройку, выносите ее за скобки, так сказать, тогда у Вас остается токо ситуативное понимание.

[info]albiel@lj
Нет, мы просто договариваемя об употреблении сигнала. Если кто-то выпадает из соглашения - его действия становятся неэффективными, и он возвращается к договорной норме. Не нужно следящего. Если я решу для понятия "стол" употреблять звук "у" меня перестанут понимать, и смысла его употреблять мне не будет.

[info]kaktus77@lj
Нет, мы просто договариваемя об употреблении сигнала.

Какой смысл договариваться, если и так друг друга понимают. Такой ситуации просто не возникает тогда.

Вот если возникает ситуация частого непонимания, которую надо решить для выживания, тогда другое дело.

Вот помоделируем:

Скажем,возникла необходимость частого контакта с дальними поселениями, а их понять нельзя. Понятно, что, во-первых, контактировать будет малое кол-во людей, которые будут туда сюда бегать. Вот им надо договориться - какой сигнал в каком случае употреблять. А потом и детям передать - систему "договорных" сигналов. Вот и возникла нормировка и параллельно - институт ее поддерживающий.

Если я решу для понятия "стол" употреблять звук "у" меня перестанут понимать,

Конечно, "столом" мы все уже отнормированы, еще в малолетстве. Впрочем, если скажите "у" пару раз, показывя на стол, вполне будут понимать :)


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]dennett@lj
2007-12-16 18:48 (ссылка)
Прекрасно - вот нам профессионал все и рассказал (я надеюсь, что вы профессионал-лингвист). Сейчас мы его поподробнее распросим.

Тут, в данном разоговре, не история лингвистики важна, и даже не фактическое описание состояния дел, а базовый подход, связанный с универсалиями. И в связи с этим к вам вопрос - если можно в самых простых и ясных словах - в современной лингвистике существует ли более менее устоявшаяся идея в отношении общей всем языкам основы, грамматической и когнитивной - и если нет - каково общее, самое-самое общее, теоретическое состояние дел?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]smilga@lj
2007-12-16 21:11 (ссылка)
Я, прямо скажем, так себе профессионал. Занимаюсь скорее вычислительной лингвистикой, в теории разбираюсь довольно поверхностно. Если хотите послушать настоящих специалистов — спросите Плунгяна (ormer-fidler), Тестельца (emite-17) или, лучше всего, Крылова (sergej-krylov). Я стараюсь следить за тем, что в целом происходит в лингвистике, так что отвечу в меру своего понимания.

Краткий ответ на Ваш вопрос: нет, такой устоявшейся идеи не существует.

Развёрнутый ответ: есть две основных группы мнений, которые постоянно слегка (а иногда довольно резко) видоизменяются. Одна — её можно с некоторой долей условности назвать генеративистской — строится на гипотезе, что существует врождённая (часто даже говорится: генетически заданная) система мета-правил, т.н. универсальная грамматика, непосредственно определяющая грамматическую структуру любого языка. Эти мета-правила, по-видимому, родственны универсалиям в смысле Гринберга, хотя их и не следует отождествлять. Примеры принципов УГ (на первый взгляд достаточно очевидных): «всякое предложение включает подлежащее, хотя не обязательно выраженное фонетически»; «всякое слово языка относится к одной из небольшого количества лексических категорий, определяющей его синтаксическую сочетаемость» (понятие лексических категорий очень примерно соответствуют частям речи); «в отдельно взятом языке головная составляющая либо всегда является начальной в группе, либо всегда является конечной» (что определяет порядок слов; впрочем, кажется, сейчас от этого принципа отказались). Стоит также отметить, что в этих теориях врождённый языковой механизм мыслится специализированным, т.е. никак не связанным с другими проявлениями мыслительной деятельности.

Вторая группа мнений отвергает существование универсальной грамматики в таком виде. Она гораздо более разнообразна, т.к. претензии могут предъявляться к самым разным сторонам генеративной теории и методологии. Статистикам, скажем, не нравится существование детерминистских правил, типологам функциональной школы — априорное постулирование грамматических категорий. Общее у всех то, что биологически заданная основа языка постулируется в терминах, не относящихся непосредственно к грамматическому описанию. Например, Томазелло, когнитивный психолингвист, говорит о восприятии паттернов, совместном внимании и распознавании намерений собеседника как об основе способности к языку (и некоторых других ментальных проявлений), а Маннинг и Шютце — классики статобработки языка — о неспециализированных функциях ассоциации, обобщения и опять же распознавания паттернов.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]dennett@lj
2007-12-16 21:24 (ссылка)
Отлично рассказали! Спасибо. А нет ли хорошей обзорной статьи - с философией и обсуждениями?

И вопрос к вам - вот у вас тут важная фраза -
--Общее у всех то, что биологически заданная основа языка постулируется в терминах, не относящихся непосредственно к грамматическому описанию.
--Вопрос такой - допустим общая основа постулируется в более общих, не относящихся к грамматике терминах - но ведь какая-то связь с грамматикой должна быть - из полученных биологических или психологических результатов надо же как-то выводить реальные грамматики. Или же неуниверсалисты также относятся к грамматическому описанию, как - тут я использую термины из философии сознания - строгие физикалисты к folk psychology - т.е. как к в некотором роде паразитарному, описательно-иллюзорному уровню?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]smilga@lj
2007-12-16 22:35 (ссылка)
Касательно статьи: очевидного ничего в голову не приходит, Крылова бы спросить. Сдаётся мне, что тут материала не на статью, а, поди, на целый сборник.

Касательно происхождения грамматик. Консенсуса по этому вопросу, сколько мне известно, нет. Один распостранённый подход — что грамматическая конструкция как единица запоминания не слишком отличается от отдельного слова. Довольно странно было бы предполагать, что вид и поведение отдельных слов обусловлено биологией или, с позволения сказать, низкоуровневой психологией; напротив, оно представляет собой продукт культурной эволюции, можно проследить этимологию слова и иногда зафиксировать точный момент его появления (известный пример — англ. слово serendipity, придуманное Горацием Вальполем в 1754 г.) Точно так же грамматические конструкции появляются в языке благодаря творчеству его носителей, и потом живут своей жизнью, переходя от одного носителя к другому и изменяясь по дороге, иногда до полной неузнаваемости. Хорошо известно явление грамматикализации, когда прежде значимое слово окостеневает и превращается в часть грамматической конструкции — так, обычная французская отрицательная конструкция «ne ... pas» по всей видимости возникла из выражений типа «ne ceder [un] pas» (не отступать ни на шаг); для современного носителя языка смысл «шаг» здесь уже совершенно не возбуждается.

Многие теоретические построения универсал-грамматистов, действительно, их противниками воспринимаются как совершенно искусственные и надуманные.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -