Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет ivanov_petrov ([info]ivanov_petrov)
@ 2008-08-22 15:02:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Женщинам жить легче. В Японии
http://ivanov-petrov.livejournal.com/972015.html?thread=44791279#t44791279

[info]sakura_tyan@lj
Прочитала и про японский еще вспомнила, что на мой взгляд, изменяется еще вот это - женское-мужское, к примеру. Вверх-вниз. Вежливый язык. Разрыв становится меньше. Понемногу, да, но. То, что очень сложно - если специально не учить - естественно, путают. Постепенно привыкают к неправильному и оно становится уже как бы правильным. Или из интереса (из чувства противоречия?) - девушки, употребляющие мужской вариант "я", мужчины, употребляющие женские окончания.

Так, наверное, каждый язык развивается? Сложно - упростим, забыли - значит, ненужное было...

[info]ivanov_petrov@lj
_девушки, употребляющие мужской вариант "я", мужчины, употребляющие женские окончания._

ай, как интересно. тут в русском сплошь дамы о себе пишут мужеским родом... мужчины, правда, до женского еще не возвысились в массе своей.

[info]sakura_tyan@lj
Может, русским мужчинам кажется, чтоженщиной быть не привлекательно??

В Японии вот большинство родителей мечтают о том, чтобы иметь девочку. А не мальчика. "Женщинам легче жить".

И не только язык. Поведение.
Здесь многие мужчины пользуются косметикой, к примеру. Следят за прическами! Аккуратны. Столько хороших женских черт:)! ...Но это уже не про язык.

[info]ivanov_petrov@lj
а отчего женщинам легче жить? В России женщина "все" уверены, что женщинам жить труднее. А отчего в Японии не так?

[info]sakura_tyan@lj
Ну, как же! Ведь женщины - красивые, их все любят!! :)

Наверное, потому, что здесь все еще жива точка зрения, что счастье женщины - в семье? Вышла замуж, родила ребенка - и вот оно, счастье. Никаких исканий себя и ответственности. Ответственность возьмут на себя сначала родители, потом - муж.

...Но людей с такими взглядами становится все меньше. Замуж за мужчину, который бы брал на себя всю ответственность (и безропотно отдавал всю зарплату. А еще многие молодые мужчины в последнее время вообще не хотят работать) становится выйти все труднее. А женщин, которые хотят не только детей, но и интересную работу, экономической самостоятельности - все больше.

Интересно, вот два новых слова, прижившихся буквально за последние полгода - "араса" (от англ. around thirty) и "арафо" (от англ. around fourty), соотвественно обозначают женщин этого возраста. Конечно, если просто говорить о возрасте, то достаточно японских слов. Но вот это, от англ. образованное слово, включает в себя сегодняшний "имидж" средней женщины "сейчас". Если она "араса" - значит она на перепутье - замуж или работа, или как это все совместить, и когда рожать ребенка, в общем - в поисках своего пути жизни. А "арафо" - рассуждает о том, "а правильно ли путь я выбрала в жизни", и если что-то менять, если у нее еще нет ребенка, или есть ребенок но нет работы, если искать мужа или другого мужа - то сейчас ее последний шанс... Примерно так.

Еще новое слово - "конкацу" - (кон - брак, замужество, кацу - деятельность) - деятельность чтобы выйти замуж. То есть не любви искать, а знакомиться с противоположным полом именно с целью образования семьи. И вот пишутся статьи в журналах, печатаются книги... как выйти замуж и не пожалеть об этом...

Так что, на самом деле жизнь японских женщин совсем не так проста! И все равно мужчины им завидуют. Может, мужчиной тут быть еще хуже?? Ну да, работают, перерабатывают. А тут еще вдруг разверзлась пропасть между богатыми и бедными - а ведь столько лет все были один большой средний класс. А бедных женщины не любят. А если еще и с внешностью не повезло? Или с характером. И пишутся книги - "как стать богатым", "как изменить характер"...


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]depozitiv@lj
2008-08-22 15:06 (ссылка)
Так, для общей картинки.
Моя подруга вышла замуж за японца, проживают в браке.
Вот как она описывает свои впечатления от этой жизни.

О детях
Японских детей обожают и балуют. Увидеть плачущего ребенка - большая редкость. Взрослые никогда ничего не запрещают. Если даже ребенок шалит, или у него плохое поведение - никто на это не обращает внимания. Ребенок до трех лет никогда не разлучается с мамой. До двух лет она носит свое чадо за спиной в специальном рюкзачке. Даже когда малыш начинает ходить, его почти не спускают с рук. Дети познают первые ограничения только в школьном возрасте.

О молодежи
Японская молодежь может показаться инфантильной. Она живет расслабленно и беззаботно, пока не поступает на работу. Порой можно почувствовать себя как на маскараде. Молодые любят использовать яркий макияж и комбинировать несовместимую одежду.

О семье
Рождаемость в Японии считается низкой. Одна из причин - большие расходы на детей, особенно на образование. Так, на учебу в университете уходит 50-70 процентов всех доходов семьи. Процент разводов невысок. Вообще, японцы - дружный народ, и живя здесь, я забыла, что такое конфликт. У них не принято спорить, кого-то осуждать или обсуждать. Конфликт принято решать через третье лицо.

О личной жизни
Японское жилище полностью закрыто для посторонних. Они не приглашают друг друга в гости. Для каких-либо семейных торжеств здесь всегда снимают специальное помещение. Они даже не знают имен двоюродных родственников. Японская женщина, выходя замуж, обычно оставляет работу. На ней лежит ответственность за воспитание и образование детей. Ей полностью доверяется семейный кошелек. Даже в магазине или в ресторане всегда расплачивается женщина.

О чистоте
Японцы боготворят чистоту и очень «трепетно» относятся к мусору. Даже находясь в гостях, стараются не оставлять после себя мусор, а забирают с собой. На автобусных остановках можно увидеть урну с надписью: «Просим вас свой мусор нести домой».

Об отдыхе
Здесь предпочитают активный отдых. Даже в конце недели никто не сидит дома. Отдохнуть и развлечься японцы уезжают не к морю, а в горы, где есть минеральные источники «онсен», чтоб несколько раз за день окунуться в горячую воду. Японский архипелаг расположен в активной вулканической зоне, и поэтому там находится большое количество геотермальных выходов вод. Такие природные источники богаты минералами, сероводородом и часто служат для создания бальнеологических комплексов. Поездки на «онсен» с семьями, друзьями или просто в одиночку являются традиционным ежегодным и очень любимым ритуалом среди японского населения.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]depozitiv@lj
2008-08-22 15:10 (ссылка)
И немного лирики от Игоря Козлова-Капитана, о русских женщинах. Здесь мож и не так всё буквально, но настроение отношения к женщине в России, в своём большинстве, верное.
Игорь Козлов-Капитан.
Я пишу тебя с натуры,
Как ромашковый букет:
- Бабы дуры?
- Бабы дуры!
- Бабы дуры?
- Спору нет!

Вся в стараньях, вся в метаньях,
Вся у гладильной доски.
У тебя и без гаданья
Облетят все лепестки.


А случатся шуры-муры –
Все всерьез и все до слез:
- Бабы дуры?
- Бабы дуры!
- Бабы дуры?
- Не вопрос!

Мужа нету. Денег нету.
Только с радостью с крыльца
Смотришь ты на два букета,
Так подросших без отца.

Бродят кошки, бродят куры,
Голубь кормится с руки…
- Бабы дуры?
- Бабы дуры!
- А тогда: кто мужики?!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2008-08-22 15:26 (ссылка)
Спасибо за стихи и приятную зарисовку японских нравов. Про мусор не знал.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]morreth@lj
2008-08-23 02:15 (ссылка)
С мусором еще удивительно то, что до 70-х годов японцы были потрясающими засранцами в этом смысле. Сэнсэй наш, боец невидимого фронта, как раз "бойцевал" в те вермена в Японии. Говорит, швырнуть на асфальт бутылку, бумажку, обертку, пивную банку - было просто нормой жизни. В море бросить, в парке оставить - а уборщики на что?

А потом бац! - гражданская кампания в защиту чистоты среды. Он говорит - все изменилось в считанные годы. Как по волшебству - раз, и японцы стали чистюлями, мусор с собой уносят, на все, что воняет, ставят фильтры, полицейские на перекрестках больше в обморок не хлопаются от выхлопа, школьники могут ходить в школы без противогазов...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ivanov_petrov@lj
2008-08-23 02:48 (ссылка)
да, это потрясающе. Я помню в СССР кампанию за любовь к хлебу. На многое повлияла в считанные годы - во что трудно поверить. то есть многие люди стали себя вести иначе. Но в целом. конечно. желаемой экономии хлеба в социальных масштабах не было получено. и чтоб в столовых хлеб не выбрасывали - смешно. И знать. что в других странах в самом деле такие кампании приводят не просто к каким-то там подспудным эффектам. а непосредственно меняют социальную жизнь - это удивительно

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -