Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kermanich ([info]kermanich)
@ 2007-12-05 17:05:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Наши партизаны
Миша Свистович, активист "Майдана" и "Черной Поры", написал, что небезизвестная песня "Там, під львівським замком..." - "одна из многих сплагитированных уповцами советских песен".  Он говорит: "Никакая она не стрелецкая, а красноармейская. Написана во время войны одним солдатом-украинцем, у которого друг-партизан по имени Андрей, родом из Ленинградской области, погиб на Одесщине. Стих был опубликован в дивизионной газете. Потом Родион Щедрин написал на него музыку".

На опушке леса старый дуб стоит,
А под этим дубом партизан лежит.
Он лежит не дышит, он как-будто спит.
Золотые кудри ветер шевелит.

Когда ты родился, батька немца бил,
Где-то под Одессой голову сложил
Я вдовой осталась, пятеро детей.
Ты был самый младший, милый мой Андрей.

Впрочем, песни все друг у друга перенимали. Лично мне больше интересно другое. Прекрасно помню, как в советское время эту песню пели у нас в селах, на свадьбах и прочих мероприятиях. Пели открыто, включая милиционеров и партработников. И даже антисоветчики никогда не вкладывали в нее политический смысл - возможно, потому, что население Полесья в массе было тогда негативно настроено по отношению к УПА. Поляки тоже пели. Отчетливо помню, как ее исполняли в школе села Нывна, в качестве партизанской песни. И не было там тогда ничего про "москальську кров" в речке Тисе.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]roman_sharp@lj
2007-12-05 16:39 (ссылка)
Мабуть то були непатріотичні весілля.

А в нас в общазі християни співали "Безобразную Эльзу", але у приспіві "Ведь мы живем для того, чтобы славить Бога".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]chaka01@lj
2007-12-06 05:30 (ссылка)
Кросавчеги!

(Ответить) (Уровень выше)

Ось іще остєрвєнєлий плаґіят!
[info]mykolap@lj
2007-12-09 11:59 (ссылка)
слова до “Черемшини”:

Знову кулемети чути в лісі...
З автомата я луплю по стрісі.
А вівчар жене отару гаєм.
Гримнув вибух, – і його немає.
..........................
А отії хлопці коло броду
комсомольців кидають у воду.
А вони пісні свої співають
та з-під води бульбашки пускають.

Тощо http://www.ji.lviv.ua/n24texts/semenchenko.htm

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -