Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kirulya ([info]kirulya)
@ 2009-01-30 19:55:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Я раздраженная
Я люблю переводить с иврита и на иврит. И когда читаю на иврите что-либо интересное, мне хочется увидеть, как это будет выглядеть по-русски.
Поэтому я перевожу и выкладываю у себя. Бэзвозмэздно, то есть даром.

И меня раздражает, когда вместо того, чтобы оценить рассказ, стихотворение или анекдот, меня тыкают носом в какое-либо, по мнению комментатора, неправильное слово. Сначала скажите по существу содержания, а потом добавляйте, что на ваш взгляд у меня в переводе что-то требует изменения. С удовольствием приму.

А то выложу что-то интересное, тут же приходят ловцы блох. Не нравится - переводите сами. Нравится - так и скажите.
Замечания можно и удаленным комментом послать. Правда, так никто не заметит ваш ум и сообразительность, зато я буду вам признательна. Выбирайте, что вам важнее.
Кстати, замечания об опечатках и описках на русском тоже принимаю удаленным комментом. Кто не работает, тот не ошибается. Главное, не пролить соус на скатерть, а сделать вид, что не заметил, что пролил другой. Чехов был совсем не дурак.

Все, высказалась.
Держать раздражение в себе вредно для моего здоровья.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Re: 5 копеек от Сороки
[info]kirulya@lj
2009-01-30 17:13 (ссылка)
Терпи? Нет уж! Буду орать!

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -