Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kirulya ([info]kirulya)
@ 2009-04-10 14:18:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Подлог
Когда я прочитала заголовок интервью со мной, я не поверила собственным глазам. Попросила помочь перевести, может, я что-то напутала.
Интервью со мной вышло в газете и на сайтах Баку с заголовком:

В Баку на улыбающихся людей с приветливым лицом смотрят как на идиотов

Я написала журналисту и спросила его, почему он поставил такой заголовок, ведь я этих слов не говорила, и интервью на подтверждение он прислал мне без заголовка.

Он, ничтоже сумняшеся, и на голубом глазу ответил, что я нечто подобное писала в интервью [info]agent-marge@lj. Он взял из этого интервью понравившиеся куски, поменял Москву на Баку, ведь это совсем без разницы, и вставил в интервью.

Я уже не знаю, мне плакать или смеяться от такой наивности и полном отсутствии понимания, что такое этика.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]tigrus@lj
2009-04-10 14:50 (ссылка)
Кируля, я поняла, что ты этого не говорила. Стыд и позор этому *господину*.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2009-04-10 15:31 (ссылка)
Вот только он этого не понимает.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -