Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kirulya ([info]kirulya)
@ 2010-11-22 06:20:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Общий язык с детьми
Вчера гуляли с сыном. Примеряли разные одежки, советовались, говорили на отвлеченные темы. Отлично провели время.
И тут он мне заявляет:
- Мам, я верю в "мифлецет аспагетти амеуфефет".
И улыбается.
- Правда? - сказала я и перевела на русский.
- А ты откуда это знаешь? - удивился он.

Израильтяне, не подсказывайте.
Кто знает, что это такое?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]loogaroo@lj
2010-11-22 01:46 (ссылка)
вопрос не как это на русском\английском (т.к. перевод прямой), а что это значит. думаю, кто читал Доккинза - знает.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2010-11-22 01:50 (ссылка)
Я Доккинза не читала, но рада, что сын знает, что я знаю. И не что-то основополагающее, типа исторических фактов или физических законов, а новое.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]loogaroo@lj
2010-11-22 01:55 (ссылка)
это замечательно )) я тоже в таких случаях за родителей радуюсь.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -