Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kirulya ([info]kirulya)
@ 2005-05-23 07:18:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Сын попросил почитать что-то
Даю ему "Мастера и Маргариту" на иврите. Он отказывается:
- Мама, я книги читаю на языке оригинала.
Я соглашаюсь:
- Только если что-то будет непонятно, почитай на иврите комментарии переводчика Криксунова в конце ивритской книги. Замечательные объяснения, что такое "нарзанная вода" и "Соловки".
Сын говорит:
- Я хоть и разговариваю без акцента по-русски, но плохо пишу. Ты помнишь, как дедушка каждый вечер диктовал мне кусок из "Казаков" Толстого?
Не помню. Надо же...


(Добавить комментарий)


[info]panikowsky@lj
2005-05-22 19:17 (ссылка)
Маленький Натан, сабра, сын моего приятеля, сидел и слушал "Сказку о царе Салтане", которую ему читал папа. После строк:

А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой-бабарихой

мальчик вздохнул и сказал: "Ничего не понимаю!"

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2005-05-22 19:30 (ссылка)
вот и я боюсь.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]verary@lj
2005-05-22 19:35 (ссылка)
Сколько лет мальчику было, когда приехал? Мы привезли ребенка в 7-летнем возрасте, она толком читать не умела по-русски. Так что научилась уже здесь, причем сама. В когда ей было лет 10, я решила ей Гоголя вслух почитать, "Вия". После двух страниц она с возмущением спросила: "Мама, на каком языке это написано?!".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2005-05-22 19:37 (ссылка)
Моему семь было и он читал.
Младший сабра.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]lenay@lj
2005-05-22 20:20 (ссылка)
Ну не поймет, так перейдет на язык перевода. Или вообще отложит в сторону - обидно, но не смертельно.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kusochek_syru@lj
2005-05-22 20:21 (ссылка)
Я привезла ребенка в Америку в двухлетнем возрасте. До 5 лет она не знала ни слова по-английски. Читать научилась сначала по-русски. Сочетание везения и интереса помогло сохранить язык. Сейчас ей 13, "Мастер и Маргарита" -- одна из любимых книг, "Собачье сердце" -- тоже. Наизусть шпарит. А вот Гоголь -- ну ни в какую! Скучно и непонятно. Я ей говорю: "Без Гоголя не было бы никакого Булгакова, понимаешь?" А она мне: "Ну Булгаков же есть!" И не поспоришь...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2005-05-23 00:22 (ссылка)
Ну хоть что-то.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]asnat@lj
2005-05-23 00:14 (ссылка)
Но все-таки пишет? Здорово. Молодцы!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2005-05-23 00:22 (ссылка)
Не... Младший вообще нет.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


(Анонимно)
2005-05-23 02:58 (ссылка)
Ну хоть читает, и причем сам. У нас только под дулом пистолета....

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2005-05-23 03:01 (ссылка)
Ви мне это будите говорить?
Только в армии стал читать, когда много ездить надо.

(Ответить) (Уровень выше)