kouzdra - October 11th, 2010

October 11th, 2010

October 11th, 2010
03:26 pm

[Link]

"Жорево столовское"
У [info]kot-kam@lj зашла речь о супчиках: по этому поводу опять отметил нежную любовь к "супчику столовскому" - именно столновскому, а не "ресторанному" - чтобы "из бачка" - щи, рассольник, гороховый. Да и вообще - к "столовской еде" у меня слабость и при случае я ее жру с большим удовольствием.

Хотя сейчас с этим все сложнее и сложнее.

(2 comments | Leave a comment)

TimeEvent
03:33 pm

[Link]

"не выражает какого-либо нравственного возмущения по поводу террористических актов"
Актуальное и правильное:
... В статье Мартова содержался следующий любопытный пассаж: отвечая немецкому прокурору, который на Кенигсбергском процессе ставил в вину «Искре», что она, «Отрицая террор по соображениям политической целесообразности, не выражает какого-либо нравственного возмущения по поводу террористических актов», Мартов писал: «Немецкой прокуратуре не дождаться того времени, когда российская социал-демократия "возвысится" до той морали, которая способна возмущаться убийством одного министра и набрасывать покров "государственной необходимости" на массовые убийства, совершенные по приказу того же министра»

(3 comments | Leave a comment)

TimeEvent
08:40 pm

[Link]

А таки ли велика русского език?
А как это будет по русски:

"Killing No Murder"

(8 comments | Leave a comment)

TimeEvent
09:51 pm

[Link]

Предлолжили перевод:
"Killing No Murder" = "Ликвидация - не убийство."

Но любопытно, что в исконном русском языке вроде как соотвествующая оппозиция отсутствует: исходная фраза времен лорда-протектора, а два разных слова для обозначения просто лишения жизни и "неправильного лишения жизни" восходят к временам незапамятным.

Интересно - в русском тоже было и отмерло (вообще-то должно) или же вообще не было (ликвидация - понятно, что не вполне адекватный неологизм, но ничего лучше кажется нет).

(6 comments | Leave a comment)

TimeEvent
10:13 pm

[Link]

Гостиница "экономическая"
Дело "Незнайки на Луне" и "Убика" живет и побеждает:



За пользование житомирскими лифтами надо платить. В один прекрасный день городские коммунальные службы установили карточные приемники во всех лифтоподъемниках этого областного центра – одного из самых бедных в нашей бедной стране. Людей не спрашивали, а они не сопротивлялись – а вполне послушно выложили по 17 гривень за пластиковую карточку, рассчитанную на сто поездок. Жильцы моего дома тратят на ее пополнение около ста гривень в год. Судите сами, мало ли это для них – если зарплата в тысячу гривень считается здесь совсем неплохой. А если пятеро человек вместе поднимаются в лифте на разные этажи, им придется пять раз использовать свои карточки.
Read more... )

(2 comments | Leave a comment)

TimeEvent
11:10 pm

[Link]

Терминологическое:
Imho давно пора переименовать "госзаказ" в "госгешефт"

(Leave a comment)

Previous Day 2010/10/11
[Archive]
Next Day
My Website Powered by LJ.Rossia.org