| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
По поводу дефенестрации имперских наместников, задумался: У нас есть два слова - "имперский" и "императорский" - которые различаются. В английской вики - imperial governors. imperial - оченвидно "имперский", но вот как по английски будет "императорский"? "emperors"? PS: Изложение английской вики, хоть и не отличается замечательной лапидарностью русского варианта, содержит забавную деталь из дальнейшей биографии писца Фабрициуса, подвергнутого дефенестрации вместе с имперскими наместниками: Philip Fabricius was later ennobled by the emperor and granted the title "von Hohenfall" (lit. translating to "of Highfall") |
||||||||||||||
![]() |
![]() |