Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет krylov ([info]krylov)
@ 2004-01-07 22:09:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Русские, в принципе, народ "литературный". "Писатель" - это серьёзно.

Одна из причин тому - устойчивость слова. Русский знает: всё, что он сделает руками или чем ещё - дом, дерево, сын - всё это у него будет отнято и разрушено. Дом отнимут, дерево спилят, сына убьют "ни за что" (или, на худой конец, лоб забреют, и вернут через двадцать лет калекой или пьяницей). Всю его работу - обязательно попортят. Причём "просто так", "для порядка". Едет нерусь начальствующая, видит у русского забор хороший - велит снести забор. (И хорошо если дом не попалит.) Поэтому лучше и безопаснее ничего прочного не делать: отымут, испортят, да ещё и накажут: "как посмел, рюсски свин, делать для себя хорошее, крепкое".

Однако, есть одна сфера, в которой русский всё-таки может сделать что-то долговечное: написать книжку. Книжку ведь можно переписать, а с появлением печатного тиснения и размножить в количестве, потребном для донесения потомкам. Слово прочнее камня, потому что поддаётся копированию. "Всё не сломают, супостаты".

Отсюда, из этого вполне рационального подхода к делу, и булгаковское "рукописи не горят", отсюда же и ахматовское четверостишие:
Ржавеет золото, и истлевает сталь.
Крошится мрамор. К смерти всё готово.
Всего прочнее на земле - печаль
И долговечней - царственное слово.

Главное тут - долговечнее. Забор сломают, сына убьют, а бумажки - останутся, перепишутся, в крайнем случае уйдут за кордон (где заборов не ломают и всё стоит прочно), и будут изданы. "Слово стоит крепко".

)(


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

при этом есть граничное условие:
[info]oboguev@lj
2004-01-07 08:27 (ссылка)
Такое вложение в слово осмысленно лишь в случае, есть есть "вечность", для которой оно пишется, подразумеваемся обыкновенно в виде потенциальных читателей, причем (1) своих, (2) в достаточном ожидаемом количестве и (3) существующих в длительном обозримом будущем, каковыми условиями и обеспечивается "вечность", в которую пишется литературное произведение.

Мой дар убог, и голос мой не громок,
Но я живу, и на земли мое
Кому-нибудь любезно бытие:
Его найдет далекий мой потомок
В моих стихах; как знать? душа моя
Окажется с душой его в сношеньи,
И как нашел я друга в поколеньи,
Читателя найду в потомстве я.


При нынешних демографических изменениях, русская литература вскоре перестанет быть осмысленным вложением, за утратой своей "сохраняющей рукописи вечности".

Читателей не будет, потому что не будет самого потомства.

(Ответить)


(Читать комментарии) -