Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Натали ([info]kuniza)
@ 2007-03-15 22:30:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Акция "Я говорю по-русски"
Когда я приезжаю в родную Одессу - меня пугают вывески на украинском. Это дико, правда. В этом городе - дико. Поверьте. И я знаю, как трудно моему брату учиться на украинском - когда учителя объясняют сначала по-русски, потом переводят, потом опять объясняют. Как трудно моим теткам работать с документацией в налоговой инспекции. Как все запутанно и нелепо... Я понимаю - Украина, государство. Но я знаю, что с Украиной Одесса всегда себя ассоциировала меньше всего. Бред, короче. И вот Одесса пытается отстоять право говорить по-русски: "История Одессы была неразрывно связана с Россией, русской историей и русской культурой. В этом городе, "Южной Пальмире России", жили и творили Пушкин, Гоголь, Олеша, Мечников, Пирогов, Менделеев, Бунин..."

Ах, милые мои, как все это безнадежно :(


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]_spljushka@lj
2007-03-15 22:15 (ссылка)
Очень адекватный пост, спасибо. А вот большинство комментариев мне, бывшей одесситке, было странно читать. Уже сколько лет приходится терпеть весь абсурд происходящего, начиная от проверок на таможне и кончая ..., нет, ни слова о политике. Ведь проблема не в том, чтобы выучить еще один язык, и в советское время украинский был обязателен во всех школах в Одессе: на бытовом уровне все мы могли читать и понимать. (Но кстати, когда я была в деревнях на Западной Украине для меня был шок от того, что я практически не понимала местных жителей.) А дело в том, что миллионный русскоговорящий город практически не оставляя выбора заставляют переходить на украинский. Ну одесситы и сопротивляются, не овцы ведь.

И я считаю украинский язык красивым и люблю украинские песни. Но ребенка отдала бы только в русскую школу.

Летом в Аркадии мы познакомились с интересным швейцарцем, который уже второй год путешествовал по России, а потом и по Украине, Одесса была последней в его турне. Собственно он первый заговорил с нами, попросив, чтобы ему объяснили, почему это все надписи, вся реклама в городе на украинском, а все люди говорят по-русски?

Кстати очень порадовали его искренние комплименты: сказал, что у города есть душа, он очень своеобразный и понравился даже больше, чем Киев. Восхищался большими платанами на Пушкинской. Посоветовал отремонтировать центр :).

Короче, понимая всю бесполезность всяких акций, безнадежность и даже может быть где-то и их глупость, тем не менее нельзя же принимать все молча и не высказывать свое мнение.

(Ответить)


(Читать комментарии) -