Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Натали ([info]kuniza)
@ 2007-03-15 22:30:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Акция "Я говорю по-русски"
Когда я приезжаю в родную Одессу - меня пугают вывески на украинском. Это дико, правда. В этом городе - дико. Поверьте. И я знаю, как трудно моему брату учиться на украинском - когда учителя объясняют сначала по-русски, потом переводят, потом опять объясняют. Как трудно моим теткам работать с документацией в налоговой инспекции. Как все запутанно и нелепо... Я понимаю - Украина, государство. Но я знаю, что с Украиной Одесса всегда себя ассоциировала меньше всего. Бред, короче. И вот Одесса пытается отстоять право говорить по-русски: "История Одессы была неразрывно связана с Россией, русской историей и русской культурой. В этом городе, "Южной Пальмире России", жили и творили Пушкин, Гоголь, Олеша, Мечников, Пирогов, Менделеев, Бунин..."

Ах, милые мои, как все это безнадежно :(


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]willyschmerz@lj
2007-03-21 07:33 (ссылка)
>>Нет уж, извините. То, что французский язык в Канаде является государственным связано с тем, что Канада изначально была именно французской территорией. Англичане там появились потом. Так что аналогия абсолютно неуместна.
> То, что русскому языку пытаются придать статус государственного, связано с тем, что на территории Украины было государство Киевская Русь. И жители этой территории общались на древнерусском языке. Так что аналогия абсолютно уместна

Ваши "широчайшие" познания в области истории поражают меня всё больше.
Во-первых, абсолютно непонятно, как может повлиять на статусы языков тот факт, что древнеукраинское государство (положившее, кстати, начало и государственности россиян и белоруссов) называлось Русью. Во-вторых, т.н. (абсолютно условно) "древнерусский язык" с не меньшим, а то и с гораздо бОльшим основанием может быть назван "древнеукраинским", поскольку украинский язык непосредственным образом происходит именно от него. Более того, жители этой территории являются непосредственными предками украинцев. Так что извините, аналогия провалилась и здесь.

Кстати, необходимость придать в Италии румынскому языку статус государственного, связана с тем, что на территории Италии было государство Pax Romana. Так что аналогия абсолютно уместна :D

>>Во-первых, такого предмета как "Древняя русская литература" в школе не было, разве что вы обучались в каком-то особом спецзаведении. Во-вторых, "Слово" входило как в курс "Родная (т.е. русская) литература", так и "Украинская литература". Поскольку написано оно задолго до появления русского языка, не говоря уже о литературе.
> Предмет "Древнерусская литература" был на филологических факультетах.

Отматываем на несколько сообщений вверх и видим увлекательнейший диалог:

- то же "Слово о полку Игореве" является кроме прочего памяткой древней украинской литературы и в таком качестве изучалось в т.ч. в школе в УССР.
- А свойства логарифмов на уроках физкультуры в школах УССР не изучались, случайно? Сколько себя помню, "Слово" всегда проходили в рамках курса древней русской литературы.


Вам не кажется, что вы чего-то напутали?

> А "Слово" в школе преподавали в курсе русской литературы.

Отматываем на сообщение вверх и видим удивительное сообщение:

- "Слово" входило как в курс "Родная (т.е. русская) литература", так и "Украинская литература"


> Если уж Вы такой ядрёный спец в наречиях, то на каком языке написано "Слово"?

Извините, но ещё даже в советские времена в школе учили, что "Слово" написано на языке, ныне условно называемом "древнерусском" и который с таким же успехом можно назвать "древнебелорусским" или "древнеукраинским" - т.е. языке, непосредственным результатом развития которого и является современный украинский язык. Нас обманывали? Советская школьная программа была пропитана украинским национализмом?

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -