Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Игорь Петров ([info]labas)
@ 2010-01-19 16:10:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
а полной гибели всерьез
Пример идеальной новости, конечно.
М.-О. Шульце, кстати, актер серьезный, вот ниже он в роли царя Эдипа Креонта (без ста грамм не разберешься, честное слово. В-общем так: это двойной спектакль "Царь Эдип/Антигона", при этом в "Царе Эдипе" он играет Эдипа, а Креонта, наоборот, не играет. А в "Антигоне" играет Креонта).


Надеюсь, хотя бы кровь ненастоящая. Еще мне понравился пересказ газетой-бильд содержания "Москвы-Петушков": Алкоголик пытается добраться до своей возлюбленной, живущей в городке Петушки. Во время поездки он и его попутчики постепенно напиваются до положения риз. В подпитии им являются не только странные персоны, но и весьма интересные математические уравнения. В итоге в Петушки не попадает никто.

Imported event Original


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]labas@lj
2010-01-19 18:17 (ссылка)
В попытках найти, чей перевод, пошел на сайт театра, после чего обнаружилось, что
1. Тема как-то близка актерскому коллективу, 26-го ожидается спектакль ABGESOFFEN, а 27-го TATORT FRANKFURT: MEHR BIER
2. "Die Reise nach Petuschki" в списке спектаклей (уже?) не значится
http://www.schauspielfrankfurt.de/spielplan/stuecke_uebersicht.php

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ex_oleg_jur@lj
2010-01-19 18:33 (ссылка)
Да, я тоже обратил внимание на эту тематическую линию.

А что в плане нет, так это же и не спектакль, а инсценированная читка, потому и текст на руках.

Разовая вещь (или на пару раз).

Это как бы аудокнига в театре, модный формат.
"Петушки", кстати, начитал на аудиокнигу знаменитый Гарри Ровольт, переводчик Винни Пуха.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]labas@lj
2010-01-19 19:10 (ссылка)
Понятно, спасибо, я не обратил внимание, что это читка, а не спектакль.
Нашлась вот здесь:
http://www.schauspielfrankfurt.de/spielplan/extras.php?SID=87
Там, кстати, героя дня среди исполнителей нет. Видимо, он кого-то подменял, причем действительно парой часов раньше еще и царя Эдипа играл, бедняга.

Там же обнаружилось и переписанное газетой-бильд краткое содержание.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]diamond_age@lj
2010-01-19 18:41 (ссылка)
реквизит весь выпили

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -